[Japanese Realia][Kodomono Hi] [Nikolaidou][Sanja Matsuri] [Togenuki Jizou][Kadomatsu]

Нисиараи Дайси


Настоящее название Нисиараи Тайси - Гочисан Хэнсёин Содзидзи 正式の名称は、五智山偏照院総持寺です。 The actual name of the Nishi Arai Taishi is Gochisan Henshouin Soujiji
Школа Сингон 宗派は真言宗。 Shingon school
Храм был основан монахом Кобо Дайси Кукай в 826 году. 弘法大師空海によって826年に開山されました。 It was founded by Koubou Daishi Kuukai in 826.
Название Нисиараи поисходит от колодца (источника), который находится недалеко от храма. Когда Кукай молился, из этого колодца внезапно хлынула вода. Отсюда появилось название -Ниси (западный) Араи (новый) И (колодец). 西新井という名前は、寺のなかにある井戸から名付けられています。 空海が祈った時、この井戸から突然水がわき出たということです。 そこから、西の新しい井戸、西新井という名前が付きました。 The name Nishiarai came from the well (or water fountain) located in the area of the temple. When Kuukai prayed, water suddenly came from the well. Hence the name, Nishi Ara I (Western New Well)..
В эпоху Эдо храм приобрел статус школы, куда стекались способные монахи со всей Японии. Они участвовали в религиозных дебатах, которые происходили в присутствии Сёгуна Токугава Иэясу. 江戸時代に、お寺は優れた学僧が日本中から集まる学校という地位を得ました。 僧たちは、将軍徳川家康の参加する宗派論争にも参加しました。 During the Edo era, the temple became known as a school where clever monks gathered from all over Japan. They participated in the religious debates held in front of the Shogun, Tokugawa Ieyasu.
На исходе эпохи Эдо храм стал центром религиозного паломничества и туризма. Храм известен большим многообразием цветов, которые цветут в разные периоды года (ирисы, глицинии, пионы). 江戸時代の後期には、お寺は宗教的および観光の中心的な地位を得ました。 このお寺は様々な時期に咲き乱れる花(菖蒲、藤、牡丹)で有名です。 In the latter part of Edo, the temple became famous for religious visits and for excursions or pastimes. The temple is famous for its variety of flowers which bloom at different times of the year. Shoubu, fuji, botan.
Вдоль улицы, ведущей к храму, расположено большое количество разных лавочек и сувенирных магазинов. お寺への参道には、様々な屋台や土産物屋が並んでいます。 There are a variety of shops along the street that lead to the temple.
Возле Токио (старое название столицы - Эдо) есть два известных храма, называющихя дайси. Один из них- Нисиараи Тайси, а другой - Кавасаки Тайси, который находится в г. Кавасаки, недалеко от г. Йокогама. Во время новогодних праздников сюда стекается самое большое число посетителей по сравнению с другими храмами, находящимися недалеко от Токио. 東京(旧名江戸)には、大師とよばれる二つの有名なお寺があります。 一つは西新井大師、もう一つは横浜の近くにある川崎大師です。 新年の祝日には、東京近郊の他寺院と比べ、非常に多数 の参詣者が訪れます。 Near Tokyo or Edo, there are two famous Daishi. One is the Nishi Arai and the other is the Kawasaki Daishi. Kawasaki is a city located near Yokohama. During the New Year holiday season, the number of visitors to the Kawasaki is always one of the largest among all shrines and temples near Tokyo.

Наиболее популярные буддийские и синтоистские храмы во время новогодней службы следующие ( по степень популярности этих храмов):

  1. Мэйдзи Дзингу 3,2м
  2. Наритасан Синсёдзи
  3. Кавасаки Дайси2,85м
  4. Цуругаока Хачимангу в Камакура1,99м
  5. Асакуса Сэнсодзи 1,62м

新年の参拝で人気がある東京周辺のお寺や神社には以下のようなものがあります。 正月三が日初詣の人出の多い順です。

  1. 明治神宮
  2. 成田山新勝寺
  3. 川崎大師
  4. 鶴ヶ丘八幡宮
  5. 浅草浅草寺

Most favoured temples and shrines near Tokyo for New Year prayers are as follows. The order represents the popularity (number of visitors) to those shrines on the first three days of January.

  1. Meiji Jingu
  2. Naritasan Shinshouji
  3. Kawasaki Daishi
  4. Tsurugaoka Hachimangu in Kamakura
  5. Asakusa Sensouji

[Japanese Realia][Kodomono Hi][Nikolaidou][Sanja Matsuri] [Togenuki Jizou][Kadomatsu]

Copyright c 2001, Nobutoshi KOHARA - Japanese original; general editing.
Copyright c 2001, Elena Zaitseva - Russian translation.