英語ノチカラ

Home >表現集 >2004年4月

170  save face

   面子(面目・名誉)を守る

   * 反対に「面目を失う・顔をつぶす」は lose fase
    

   After Opener, Matsui Shows Yankees How to Save Face
     (New York Times  2004/04/01)
     「開幕第2戦,松井がヤンキースにメンツを教える」

171  in the run-up to

   〜に先がけて,〜の準備中に

   * run up「走り寄る」→何かの「前の段階」.runner-up は「次点」「第二位」
    

   He compared this to one death in the run-up to the 2000 Sydney Games.
     (BBC    2004/04/08)
     彼はこれを死者が1名だった2000年シドニー大会の準備期間と比較した.

172  sit around

   くつろいでいる,何もせずに過ごす

   * イギリス英語では,sit about という形でも使われる.
    

   As a family member, I can't just sit around watching television.
     (BBC  2004/04/09)
     家族の一員として,ただテレビを見ているわけにはいきません.

173  Lord's Day

   日曜日,主日(しゅじつ)

   * クリスチャンが礼拝の義務を果たし,週の残りの6日間の労働に備えて休養する,日曜日.
    

   The Lord's Day for a lot of people around this part of the world is Sunday.
     (CNN    2004/04/10)
     この国の多くの人々にとって,神に捧げる日は日曜日なのです.

174  jockey for

   優位に立とうとする

   * jockey(騎手)が先にゴールしようと争うことから.position や power が続くことが多い.
    

   The overture from Mr. Glaser reflects the scramble among major companies to jockey for advantage.
     (The New York Times  2004/04/15)
     グレイザー氏の提案は,有力企業が優位に立とうとして争っていることを表している.

175  sea change

   大きな変化,様変わり

   * 元は「海の作用による変化」→「根本的な変化」の意味.
    

   Ten years ago, Formula One was undergoing something of a sea change in terms of car construction.
     (The Times  2004/04/17)
     10年前,F1ではマシンの構造について一大転換とも言える動きが進行 していた.

176  give(add) fuel to

   〜を元気づかせる,〜に勢いを与える

   * add fuel to the fire(「火に油を注ぐ」)のニュアンスが意識されていることが多い.
    

   The book is likely to give fuel to critics who have accused the president.
     (BBC  2004/04/17)
     その本が出版されれば,大統領を非難する人々の声はさらに強まるだろう.

177  ethnic

   〜系(住民)

   * 「異人種や文化に関する」「少数民族(ethnic minority)の〜」という例は多い.     

   Chinese officials in Beijing confirmed at least one ethnic Chinese was killed .
     (Washington Post    2004/04/23)
     北京の中国当局は,中国系住民に少なくとも1人の死亡者が出たことを確認した.

178  develop

   (病気に)かかる,(熱を)出す

   *develp a fever/a cancer/an illness/a symptom of〜 と使い途が広い.
    

   She had started caring for her daughter on March 31 and developed a fever on April 8.
     (New York Times  2004/04/24)
     彼女は3月31日から娘を看病していたが,4月8日に自分が発熱した.

179  earn one's keep

   生計費を稼ぐ,投資に見合う

   * keep は「生計費」. 生計費を稼いで自分の生活基盤(環境)を守る
    

   Most of Europe's central banks are no longer earning their keep.
     (Businessweek  2004/05/03)
     欧州各国の中央銀行で,財政が楽なところはもはやほとんどない.

180  tap into

   利用する

   * tapは樽などの「栓」→(中のものを飲むために)「栓を開ける」→「利用する」
    

   The new study tapped into an American Cancer Society study that began in 1982.
     (Businessweek  2004/05/03)
     今回の研究は米国がん協会が1982年に開始した調査を利用した.

上に戻る   前へ   次へ   表現集トップ

Copy Right Eigo no chikara Since 2006