to try to make yourself very similar to someone else.
〜を手本にする
*アメリカ英語では,model oneself after の形が多い.
Tabuse, models himself on Hall of Famer Earvin "Magic" Johnson.
(Reuters.com 2004/11/02)
田臥は殿堂入りしたアービン・"マジック"・ジョンソンが手本だという.
to be surprised, shocked
驚く
*take 人 aback を,通常は受動態で使う.
The former vice president seemed taken aback by the news.
(Borowitz Report 2004/11/03)
前副大統領はその知らせに驚いたようだった.
to start to control a situation more strictly
抑制する
*rein は名詞では「手綱」.
If he cuts spending to rein in the deficit, then growth may suffer.
(BBC News 2004/11/05)
赤字を抑えるために支出を削減すると,成長が犠牲になるかもしれない.
to get an advantage over
〜を出し抜く
*アメリカ英語.get の代わりに have のこともある.
Moscow is trying to get a jump on contracts corporate America is
chasing.
(US News.com 2004/11/15)
ロシアは「企業国家アメリカ」の狙う契約を先に取ろうとしている.
someone who is expected to easily win a race, election etc
楽に勝てそうな人,当選確実な候補者
*shoo は「シーッ」と追い払う,またはその音.
Former New York Mayor would appear a shoo-in.
(Businessweek 2004/11/15)
前ニューヨーク市長が出たとすれば当選確実だろう.
to become involved in
〜に巻き込まれる,夢中になる,(ブーム)に乗る
*to be completely absorbed in an activity(2番目の訳)の用例も多い
He's a great story, and it's something we can all get caught up in.
(New York Times 2004/11/14)
彼は話題の的だから,我々も皆,それに乗っていけるという面はある.
working together very closely
(〜と)非常に親密に,ぐるになって
Mr Chirac said there were "manifold areas" where France worked hand in glove with the UK.
(BBC News 2004/11/15)
シラク大統領は,フランスとイギリスは様々な分野で緊密に協力していけると語った.
secretly without the public being allowed to see or hear
秘密(のうち)に,非公開で
*他の訳語としては「水面下で」「裏で」「こそこそ」などにも相当.
Finance ministers and central bankers from the Group of 20 nations met behind closed doors.
(Reuters.com 2004/11/20)
G-20国家の財務相と中銀総裁が非公開で会談した.
to make a new product available for people to buy or use; launch.
実施する,公開する,導入する
*roll out the red carpet はイディオムで「大歓迎する」.
The law was originally passed in 1995, but has been rolled out in various stages.
(BBC Learning English)
法律は当初1995年に成立したが,さまざまな段階を経て実施されてきた.
to tell someone where to find information
(人を)…に差し向ける
*やや改まった表現なので,公のスピーチや文章に適している.
It refers parents to www.ready.gov for information.
(USA Today 2004/11/22)
親たちは,www.ready.gov の情報を見るように勧められている.
a second competition or election that is arranged when there is no clear winner of the first one.
決戦(投票)
The supreme court is to consider fraud claims in the run-off poll
on Monday.
(BBC News 2004/11/28)
最高裁は,決選投票で不正があったとの訴えを月曜日に審理する.