ペンネームで発言してね!!
以前のログ | 以降のログ | ログ目次 |
朝、寝癖頭でゴミ出ししてると すずしい姿の男子高校生がチャリで通りかかり
脊椎5番目のせいで体調悪く(おいたもあるけど)カボチャ食ったり
にんじんシチューに入れて食う算段考えないで いいなあ
と思ったけど 相手はただの電柱なみにしか認識してないので くやし丸。
「ブルーライトヨコハマ」「小指の思い出」は小唄歌謡の報に 膝をうつ。
しょぼい風景2 4時ころの区役所の食堂でミソラーメン食って麺残す です。
書店で、文庫本新刊コーナーを物色してて、「あっ!」と、思ったのが、
新潮文庫、柳美里「石に泳ぐ魚」。
いまどきの文庫本は、カラフルなカバーがかかっていることが標準になっており、
新書(それも、ノベルス系ではなく、教養系の)では、デザインは、比較的地味ながらも、
やはり、カバーがかかっていることには、変わりないのですが、
そのカバーを剥がしてみたことってありますか?
新潮文庫、柳美里「石に泳ぐ魚」は、そのカバーを剥がした姿を、
そのままカバーのデザインにしちゃった、という、
超地味なデザインが、逆に目立つ!http://images-jp.amazon.com/images/P/4101229309.09.LZZZZZZZ.jpg
ついに、来るところまで、来てしまったか?
「5/5(ごぶんのご)」とは、要するに、「1」のことじゃないの?
それを、あえて、「5/5(ごぶんのご)」と呼びたいときには、
ひとつのものを、5人で分配したかったのに、1人が独占してしまうとか、
さまざまなストーリーが隠されているようです。
そういえば、最近見たクイズ番組では、
「分子が、分母に等しいか、分母より大きい分数のことを、ナニ分数と呼ぶでしょう?」
というのがあって、正解は「仮分数」だったようですが、
「仮分数」「真分数」「帯分数」など、ふだんは使わない用語を思い出して、
ちょっと懐かしくも思う。
「5/5(ごぶんのご)日記。」で、打ち止めとし、
「6/5(ごぶんのろく)日記。」には、たぶん、続きません(笑)
どうも「語学」のセンスは、あまり、ないようなのに、
「言語学」には、興味が尽きないのは、因果なことかな。
その、発音記号だの、イントネーションだのの、「音声学」分野で、まず挫折して、
プロの言語学者には、なれなさそうですが・・・
「4/5(ごぶんのよん)日記。」のように、このシリーズ(?)のタイトルに、
分数の読み方のふりがなを、わざわざ入れてるのは、
「4/5」だけだと、「日記」というキーワードともあいまって、
「4月5日」などと、誤読されそう、という配慮もあってなのですが、
その「日付」の表わしかたでも、「年月日」順、「日月年」順、
(「大→小」か、「小→大」か、の違いは、そういえば、住所の表現にも)
は、まだいいけど、「月日年」順もあったりして、けっこう混乱するが、
その、「文化の違い」(?)で、いろいろな表現がある、ということを、
ちょっと、楽しんだりもしている。
日本語では、「数」関係の表現は、比較的、論理的にできている、
(10進法に、12進法や60進法の考え方が混ざってる、ヨーロッパ諸言語に比べて)のですが、
「数」の呼びかたには、「漢語系」(いち、に、さん、し・・)と、
「やまとことば系」(ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ・・)の2系統あるのは、
日本語を学ぼうとする外国人にとっては、煩雑なことかもしれません。
しかも、「漢語系」系列の中に、ごく自然そうに、「やまと系」が入り込んでる、
「4」(よん)と「7」(なな)とか。
「4/5」は、やはり、「ごぶんのよん」であって、「ごぶんのし」と言うと、ちょっと、不自然。
日本人が英語が喋れないその理由はただ一つ
入試に英語があるからだーーー
そもそも、最初から完璧に話すことなど出来ないのに、
発音記号だの、イントネーション(超曲者)だの
試験に出すから喋れないんだって
英文学とか、言語学とか専攻する以外は
TOEIC 何点以上で大学合格にすりゃあどんどん喋れるようになるって!
バイリンギャルは使い物にならねえってよく言われます。
本当のバイリンガルとは流暢に話せる人のことじゃあなく
同じ次元の話を二つの言語で話せる人のことです
ニューオリンズの発音聞いてたら、「これ、英語???」って
思うでしょ?
来年度のセンター試験からリスニングが入るそうだけど、
東大は実施しないらしいっす
なんでだろう?と不思議・・・
その、「つ」や「ず」の音が、韓国語では、ないらしく、
韓国人の発音で、「コイジュミ」とか「チュカイマス」になってしまうのには、
チョット、違和感と同時に、キュートな感じもするのですが、
同じように思われてのかな、日本人が不得意な「R」と「L」の区別。
1/5が、one fifthならば、
2/5は、two fifths、と、当然のように、複数形になるのですが、
「th」+「s」の発音は、日本語の「ツ」に近い、「ts」でいいのか?
と、また、どうでもいいよなことが気になり。
私の記憶に間違いがなければ(笑)
英語では、1/3は、one third、1/5は、one fifth、のように、
序数詞(何番目)が、そのまんま、分数の分母にも転用されてるようで、
新聞のチラシに、ときどき入ってくる、「いちぶんのいち」という名の、教材も、
ちょっと気になってるのだけど?
ゴウダクミは 金曜日の夜 仕事帰りのラジオで 知りました。
寒くなってきましたが しょぼい風景が ぴったりします。
1 客5人以下の銭湯の洗い場 追って紹介しますので しょぼいファンの方
しばしお待ちを。
吹き抜け構造の某F中、方向音痴のため、校内、迷子になりながら、
「カップヌードルの屋上」めざす話は、たぶん、以前にも書いたので、略するとして、
ふだん、パソコンでの変換にたよっていると、ほんとに、忘れてしまう、漢字。
「遮断機」と書こうとして、その「遮」の字が、出てこず、
「しゃだんき」と入力して変換し、あ、「庶民」の「庶」に、しんにょう、だったのね。
苗字と名前の字画のバランス、逆だと、どう解釈されるんでしょう?
字画が多い苗字というと、例えば「纐纈」(こうけつ)さん、
(まだ、この苗字を持つご本人には出会ったことがありませんが・・・)
「纐纈 一」(こうけつ はじめ)さん、とか。
ほんとうにPNはいろんな人がいましたね
今考えるとおもしろい
そうそう虻さんの母校でもある娘の通ってるF中が来年度から改築になり
子ども達はプレハブ教室からの卒業になるようです
3階までの吹き抜けが印象的なこの校舎の趣をそのままに
建て替わるそうです
漢字がかけない大学生って数日前にあったけど、
あたしも漢字が本当の書けない!
生字書くことほとんどないからねえ・・
一子で思い出したけど、字画を返るために
名前にこの「一」の字を入れる人もいるんだものね
びっくりこいた
私の場合苗字のわりに、名前の字画が多すぎてそうすると
気が強い子どもになるんだってさ
子ども達も同じで、確かに小さいころはそうでもなかったのに
最近はめっちゃ強い
「未来」と書いて、「みく」というPNのひとが、全学中にいた記憶も関係してるのか、
ずっと、「未来(みく)」だと思ってたのですが、
じつは、「来未(くみ)」(しかも、正式には、難しい字体?)だったことに、いまごろ気付く。
「嬉しくないやら」を、最初、見たときには、
ひょっとして、週刊誌やワイドショー(標的を定めると執拗らしい)で、
最近、話題になったりしてるの? と、勘繰ったりもしたのですが(^^;)
そういうわけでもない模様で、フクザツ・・
いえ、橋本一子さんがどういう人なのか知らないのですが、
意地がちょっと悪いとか、クセがあるというような、
多少マイナスともとれる噂ばかりが耳に入るものですから、
どんなもんかなーと思っただけです。
でも、そんなに知っているわけでもないのですが、
なかなか素敵なアーティストだと思っています。
どんな人か知っていれば、嬉しいか嬉しくないかはっきりするのになーという意味です。
でも別にどっちでもいいですけど♪
「嬉しくないやら」のほうの真意は、
「同じ誕生日」だと言っても、わかってくれるひとは少ない、
ということだったのかなぁ?
わたくしが橋本一子さんを知っているのは、たまたまです、きっと。
普通は知らないんじゃないかな。
わたくしの大好きなPINKより知名度が低いかも。
わたくしが持っているCDはロマンティック・ソングとかいうタイトル。
今手許にないので正確じゃありませんけれども。
カバー曲ばかり集めたものです。
なぜ知っていたのか、今となってはよくわかりません。
当時よく聞いていたラジオで音楽だけ流れたのかもしれませんね。
橋本一子さんももう50代だそうです。
いまや、「乙類」あるいは「本格」焼酎の中でも、確固たるブランド・イメージを獲得してる、
大分の麦焼酎「いいちこ」、大分弁で「いいですよ」「いいですとも」という意味だそうですが、
橋本一子さんのことは、じつは、「いいちこ」を知るよりも前から、知っていたので、
「いいちこ」の名前を、初めて聞いたとき、「いちこ」さんを連想してしまったのでした(笑)
橋本一子さんのアルバムは、私も何枚か持っていますが、
エリック・サティっぽいアコースティック・ピアノ・インスト中心の「ICHIKO」というアルバムが、
ヴォーカルものや、シンセものをさしおいて、いちばん気に入っています。
橋本一子さんは、音楽に詳しいひと以外には、あまり知られてないかと認識していたのですが、
「嬉しいやら嬉しくないやら・・・・・」というのは、
私の知らないところで、けっこう有名になってるのでしょうか?
「つくばエキスプレス」は、しばらく遠征の機会ないため、未乗車ですが、
「未乗車」の中でも、まとまった休みがとれたなら、真っ先に乗りにいきたいのは、
「ゆいレール」(沖縄のモノレール)です。
沖縄料理や沖縄音楽に凝ってるクセに、沖縄には未上陸、
(日本の都道府県で未踏破なのは、沖縄県と、あと、高知県だけ)
「モノレールが開業したら、沖縄制覇するぞ」と誓っていたのに、機会がないまま・・
どうでもいいけど、橋本 一子さんもわたくしと同じ日だった。
嬉しいやら嬉しくないやら・・・・・
(CD持っていますし、橋本一子さんが美人だというのも知っていますが)
それは北総公団線とかいう路線につながっていると思いますが、
この北総公団線がまた1社だけでとびきり高い運賃です。
多分国内で5本の指に入る高さ。ほんの4駅分で500円以上って何よ。
利用者が少ないので、仕方がないそうですが。
確かに新興住宅地で、まだまだ人が入り込める隙間がたくさんある土地。
そんなに東京から離れているわけでもないのです。
この電車賃がこの過疎を招いていると思うくらい高いです。
そういやどうみてもロゴが「イヌ」と読めるTX(つくばエキスプレス)も高いらしいですが、
北総公団線ほどではないし、定期代は意外に安いらしく、それなら利用客も利用しやすいですね。
まだ乗ったことがありませんが、新しいせいかきれいで気持ちよいそうですが。
でも機会がないから当分乗らないかもなあ。
虻さんはもう乗りましたか?
日曜日のまっぴるま 骨董に値段がついていくのと
休日の腹の空き具合がつながってるやうな しょーもない有様
山田風太郎「戦後復興日記」 横着なので文庫の重量の軽さにくらくらゴウダ未来。
そういえば、遠征時には、「乗り潰しマニア」心のほうが優先しているため、つい忘れてしまいがちなのですが、
1本の電車で、そのまま乗り進んでいるだけなのに、経営主体の変わり目ごとに、運賃がはねあがってしまう、という問題を思い出しました。
関西での話ですが、新神戸から地下鉄で北に進むときの、異常に高い運賃とか。
羽田空港から京急線に乗ると、「印幡日本医大行き」とか、気の遠くなりそうな行き先のもあるのですが、終点まで乗り通したら、いったい、何社経由して、何円になるのだろうか。
いろんな電車が入り混じっているので、交通費がとても高くなります。
そんなに乗ってなくても、東武線、営団地下鉄、都営地下鉄と3社乗り継げば500円前後になったりして、
とてもとてもばかばかしいです。
だからよけい額面通りのパスネットってプンスカしますわ。
以前のログ | 以降のログ | ログ目次 |