言語録

シリアル番号 日付

040

97/01/01


名言 なんぴとも一島しょうにてはあらず
なんぴともみずからにして全きはなし
ひとはみな大陸(くが)の一塊(ひとくれ)
本土のひとひら そのひとひらの土塊を
波のきたりて洗いゆけば
洗われしだけ欧州の土の失せるは
さながらに岬の失せるなり
汝が友だちや汝(なれ)みずからの荘園の失せるなり
なんぴとのみまかりゆくもこれに似て
みずからを殺(そ)ぐにひとし
そはわれもまた人類の一部なれば

ゆえに問うなかれ、
誰が為に鐘は鳴るやと、
そは汝の弔いのために鳴るなれば

言った人、出典 17世紀の形而上詩人ジョン・ダン
引用した人、他 アーネスト・ヘミングウエイ作、ゲーリー・クーパーがロバート・ジョーダン、とバーグマンがマリアを演ずる「誰が為に鐘は鳴る」(For Whom the Bell Tolls))の映画のタイトルバックで鐘の音をバックに出る字幕(Movie Serial No.13)

アーネスト・ヘミングウエイが小説の巻頭にこの詩を引用し、小説のタイトルにしたため。



トップ ページヘ