104-30

Zu dem einfachen Unterschiede wird die absolut wechselnde Erscheinung durch ihre Beziehung auf die Einfachheit des Innern oder des Verstandes.

104-7.GIF

  絶対的に交替している現象は、内部のものの単純性、もしくは、悟性の単純性へと関係することを介して、単純な違いになる。



Das Innre ist zunächst nur das an sich Allgemeine; dies an sich einfache Allgemeine ist aber wesentlich ebenso absolut der allgemeine Unterschied; denn es ist das Resultat des Wechsels selbst, oder der Wechsel ist sein Wesen; aber der Wechsel, als im Innern gesetzt, wie er in Wahrheit ist, in dasselbe hiemit als ebenso absolut allgemeiner, beruhigter, sich gleich bleibender Unterschied aufgenommen.

104-8.GIF

  内部のものは、さしあたりただ、そのまま普遍的なものである。このそのまま普遍的なものは、しかし、本質的に、同様に、絶対的に、普遍的な違いである。というのも、この普遍的なものは、交替そのものの結果である、もしくは、交替が普遍的なものの本質だからである。しかし、交替は、それが真理にあるままに、内部のものに措定され、それ故、内部のもののなかに、同様に全体的に普遍的な、落ち着いた、自身との同等性にとどまる違いとして、記録される。



Oder die Negation ist wesentliches Moment des Allgemeinen, und sie oder die Vermittlung also im Allgemeinen ist allgemeiner Unterschied.

104-9.GIF

  もしくは、否定的なものは、普遍的なものの本質的な要因である。そして、要するに、普遍的なものにおいて、否定的なもの、もしくは、仲介するもの (die Vermittlung) は、普遍的な違いである。



Er ist im Gesetze ausgedrückt, als dem beständigen Bilde der unsteten Erscheinung.

105-1.GIF

  普遍的な違いは、変わりやすい現象の安定した像としての、定律において (im Gesetze) 、表現されている。



Die übersinnliche Welt ist hiemit ein ruhiges Reich von Gesetzen, zwar jenseits der wahrgenommenen Welt, denn diese stellt das Gesetz nur durch beständige Veränderung dar, aber in ihr eben so gegenwärtig, und ihr unmittelbares stilles Abbild.

105-2.GIF

  感性を超えた世界は、それ故、定律に関する安定した国であリ、しかも、知覚された世界の向こう側にある。というのも、知覚された世界は、定律をただ絶えず続く変化を介してのみ叙述するが、変化のなかで、同じように現存している。そして、知覚された世界が叙述するものは、変化の間接的でない静止した模写であるからである。


INHALT