ya-2.gif76-14

Es erhellt, daß die Dialektik der sinnlichen Gewißheit nichts anders, als die einfache Geschichte ihrer Bewegung oder ihrer Erfahrung, und die sinnliche Gewißheit selbst nichts anders als nur diese Geschichte ist. Das natürliche Bewußtsein geht deswegen auch zu diesem Resultate, was an ihr das Wahre ist, immer selbst fort, und macht die Erfahrung darüber; aber vergißt es nur ebenso immer wieder, und fängt die Bewegung von vorne an. Es ist daher zu verwundern, wenn gegen diese Erfahrung, als allgemeine Erfahrung, auch als philosophische Behauptung, und gar als Resultat des Skeptizismus aufgestellt wird, die Realität oder das Sein von äußern Dingen als diesen, oder sinnlichen, habe absolute Wahrheit für das Bewußtsein; eine solche Behauptung weiß zugleich nicht, was sie spricht, weiß nicht, daß sie das Gegenteil von dem sagt, was sie sagen will. Die Wahrheit des sinnlichen Diesen für das Bewußtsein soll allgemeine Erfahrung sein; aber vielmehr ist das Gegenteil allgemeine Erfahrung; jedes Bewußtsein hebt eine solche Wahrheit, wie zum Beispiel: das Hier ist ein Baum, oder das Itzt ist Mittag, selbst wieder auf, und spricht das Gegenteil aus: das Hier ist nicht ein Baum, sondern ein Haus; und was in dieser die erste aufhebenden Behauptung wieder eine eben solche Behauptung eines sinnlichen Diesen ist, hebt es sofort ebenso auf; und wird in aller sinnlichen Gewißheit in Wahrheit nur dies erfahren, was wir gesehen haben, das dieses nämlich als ein Allgemeines, das Gegenteil dessen, was jene Behauptung allgemeine Erfahrung zu sein versichert. - Bei dieser Berufung auf die allgemeine Erfahrung kann es erlaubt sein, die Rücksicht auf das Praktische zu antizipieren. In dieser Rücksicht kann denjenigen, welche jene Wahrheit und Gewißheit der Realität der sinnlichen Gegenstände behaupten, gesagt werden, daß sie in die unterste Schule der Weisheit, nämlich in die alten Eleusischen Mysterien der Ceres und des Bacchus zurückzuweisen sind, und das Geheimnis des Essens des Brodes und des Trinkens des Weines erst zu lernen haben; denn der in diese Geheimnisse Eingeweihte gelangt nicht nur zum Zweifel an dem Sein der sinnlichen Dinge, sondern zur Verzweiflung an ihm; und vollbringt in ihnen teils selbst ihre Nichtigkeit, teils sieht er sie vollbringen. Auch die Tiere sind nicht von dieser Weisheit ausgeschlossen, sondern erweisen sich vielmehr am tiefsten in sie eingeweiht zu sein; denn sie bleiben nicht vor den sinnlichen Dingen als an sich seienden stehen, sondern verzweifelnd an dieser Realität und in der völligen Gewißheit ihrer Nichtigkeit langen sie ohne weiteres zu, und zehren sie auf; und die ganze Natur feiert, wie sie, diese offenbare Mysterien, welche es lehren, was die Wahrheit der sinnlichen Dinge ist.






  感性的な確信の弁証法は、その運動、もしくは経験の単純な出来事 (die einfache Geschichte) より他のことではなく、そして、感性的な確信そのものは、ただこのような出来事より他のことではない。
 自然的な意識は、それ故また、感性的な確信にとって真なるものである、このような結果に向けて、自身で歩き続ける。そして、それに関する経験をする。しかし、意識はそれを、ただ同じようにいつもまた忘れてしまう。そしてこの運動を、最初から改めてまたやり直す。
 もし、このような経験に対抗して、このもの、あるいは感性的なものとしての、外的なものに関する(von äußeren Dingen) 現実性もしくは存在が、意識にとって絶対的な真理を持つということが、普遍的な経験とされ、哲学的に主張され、さらには懐疑的態度の結果とされるならば、不審に思われて当然である。そのような主張は、自分が語っていることを、理解していないし、自分が語りたいことと、反対のことを語っていることを、理解していない。
 意識に対する感性的なこのものの真理は普遍的な経験であるべきである。しかしむしろ逆のことが、普遍的な経験である。おのおのの意識は、そのような真理を、たとえば、ここは木である、あるいは、今は正午頃であるとかの真理そのものを、ふたたび破棄する。そして逆のことを表明する。ここは木ではない。家である。そして、このような、はじめの真理を破棄している主張の中で、もう一度また、感性的なこのものの、まさにそのような主張であるものが、逆のことを直ちに同様に破棄する。あらゆる感性的な確信において、実際には、我々が見たもの、すなわち、普遍的なものとしてのこのものが、かの主張が普遍的な経験であると保証するものと逆のものが、経験される。
 -普遍的な経験を引き合いに出すに際して、実用的なものへの考慮を先取りすることが、許されるであろう。
 これを考慮すれば、かの感性的な対象の現実性の真理と確信を主張する人達は、知の一番下の学校へ、つまり、バッカスとセレの古代エレオシス祭の秘儀へと戻り、パンを食べワインを飲む秘密を、まず学ばねばならない、と言われかねない。というのも、この秘密を打ち明ける人は、ただ、感性的なものの存在に、疑念を抱くだけでなく、自らを絶望するに至るからであり、感性的なものにおいて、一方で、感性的なものの無価値さそのものを成就し、他方で、その無価値さが成就されるのを見るからである。
 動物もまた、このような知から締め出されているのでなく、むしろ最も深いところで、この知を打ち明けていることを、実証する。というのも、動物はそのまま存在しているように見える、感性的なものの前に留まったりしない。そうでなく、このような現実性に絶望し、感性的なものの無価値さを完全に確信して、躊躇わず手をのばし、食べ尽くす。そして、動物と同様に、自然すべてが、公然の秘密を、何が感性的なものの真理かを教えている、このような公然の秘密を賛美する。

ya-1.gif


INHALT