spring begun, last snow saying adieu, learn to live with farewell名残り雪別れも遠くなりにけり
ring, ring, joy, fingertip touch, lily of the valleyすずらんを鳴らして楽し指の先
all smiles baby, first spring comes around, two teeth dazzling white初めての春に笑った子の前歯
arising in spring time, flowers in bloom, too happy to beあることがただうれしくて春の花
gentle spring winds, to the people, smile, Eager to be春のよな心もちたくてため息
be asleep in your pram, road to a bright future, shower of sakura blossom花吹雪祝福受ける乳母車
hovering on a honeybee, richly-blooming garden, with many spring flowers choice蜜蜂も迷い箸かな花の群
crying hardly at my back, silence is now, baby, warm spring candlelight疲れ泣く子を背負う背中春の暮れ
Summer
open up all the windows, let warm wind blow, changing wardrobe for summer窓開けて風も一緒に衣替え
pearls of rain, still stay in velvet leaves, of early spring sakura 雨残る葉桜居心地良くてかな
under summer sky, waiting for the train, glare and blue on my watch駅で待つ腕時計にも夏の空
season of new green leaves, screen on the river, millions of luaghter, floating葉の緑水面にウフフと夏の川
sound of a rushing creek, filling my ears, coolness of hearing涼しさを届けるせせらぎ耳にあり
eye-catching color, appealing umberella may, summer rain chose to pour夏の雨どの色傘に集うかな
once griped, ding-dong clams, baby friendly percussionハマグリも楽器にされた子供の手
beat of Japanese drum, night sky to roll, distant firework和太鼓の響き夜空に遠花火
my hand on a strap, how old this is, moonlit summer nightつり革の手は老いてあり夏の月
the end of summer, the end of chasing away mosquite, accelerating as time goes by蚊を追うもこれで終わりか夏の果て
silence in moonlight, limited life cicada drones, presage of the end命尽く時を知ってか夜の蝉
Autumn
falling in the river, aka-tonbo after aka-tonbo, flare up the stream (aka-tonbo = red dragonfly), 赤とんぼ触れる川面の夕べの炎
countless poets adoring, harvest moon in starry heavens, brightness of no diminishing名月や詠み人多くも汚れなき
lost in the vastness, of blue sky, of no milestone, screech of seagulls群れるのは空にはぐれて渡り鳥
white chrysanthemum with brightness, of morning sunlight, may Buddha be appeared白菊や籠れる朝日仏の座
electric wire, autumun wind hardly swing, shadow of motionless電線の影さえ重く秋の風
ginkgo nut, ready for bombing , shouting joyous childrenぎんなんをあわてる子供の注意報
pushing back my feet bottom, an acorn my son dropped, leaving little pain
pushing back my feet bottom, an acorn leaving little pain, mine or acorn's足裏を押し返してくる団栗一つ
Winter / New Year
sharp-edged high-rises, polished with bule, wintry sky, vividly冬空や輪郭尖るビルの群
prayer in blue expanse, with thousands of treetops, keyaki, yours (Keyaki = Japanese tree of the genus Zelkova)冬空に千手で祈る欅かな
free hand, in the wintry air, higher up paper plane冬空や紙飛行機の自由あり
how indifferent, high up in the sky, terrifying blueぞっとする冬晴れの蒼無関心
firing autumn leaves, with buttefly wing, no more take-off, lamenting蝶の羽共に弔う落葉焚き
autumn leaves, hard to leave, sunny shiny afternoon柔らかな陽射し落ち葉も去りがたし
accent in the morning silence, worn-out broom on autumn leaves, back and forth枯葉履く箒聞くのみ夜明け頃
on mountain path, in light snow falls, whose sign, red camellia冬つばき迷った山道道しるべ
penetrating cold, chattering is enduring, little sparrows呼びあいて寒さ忍ぶか雀たち
winter wind, chilly with tears, my gone mother, dreamed of亡き母の夢まだ凍むや目覚め時
everlasting shadow play, silent snow dance, on night sky screen 初雪を窓辺の影絵と眠る夜
my agony, hellfire, everlasting snow possibly not, extinguish it雪にさえ止まぬは僕の業火なり
blanket of snow, alibi to lounge around, New Year's off雪化粧言い訳にして寝正月
pull out in haste, lazily left radish overgrown, with spring approaching育ちすぎ大根引くや子も呼びて