Symposium 2005 | About Linguapax Asia | Linguapax Institute | Contact
Issues of Language Diversity andLanguages in Education in Africa: Illustrations from Nigeria. Abstract Like many young nations that gained independence from various colonial powers in the 1960s and 70s, Nigeria has since been grappling with issues related to the spirit, content and orientations of its language and language education policies. Like many of such countries, which have to manage dense multiethnicity and multilingualism, Nigeria harbours more than 200 ethnic groups and more than 500 languages (and dialects) within its borders.
In terms of language
policy, English has always enjoyed the status of official language,
while the languages of the three (demographically) major ethnic groups -
Hausa, Yoruba
and Igbo - are recognized as gnational languagesh (see Bamgbose, 1992;
Mann, 1990;
Oladejo, 1993 for critiques of this policy). More recently, this policy
was modified with the
(unrealistic) introduction in 1999 of French as Nigeriafs second official
language by
the defunct Abacha military dictatorship.
This paper takes
another critical look at this state of affairs, using interviews of
relevant
government functionaries, a questionnaire survey of primary school
language teachers, available government agency data, and participant observation, to assess
how far this language education policy has been practically implemented. The paper also
looks at
the whole question of what priority is accorded language education matters
in thisdeveloping country. It is expected that its findings will be relatable to
the situation in
several countries, which share commonalities of underdevelopment coupled
with unresolved,
ethnic tensions and dense multilingualism. He has also conducted research into, and published on, language attitudes, language identity, language policy/planning in Nigeria, Macau and Singapore, quality assurance in distance education, and attitudes to distance education in the Philippines. Some selected publications:
Mann, C.C. (2000b) gReviewing ethnolinguistic vitality:
The case of Anglo-Nigerian
Pidginh. Journal of Sociolinguistics,
4/3, 458-74. Mann, C.C. (1998a) "Language, mass communication and national development: The role, perceptions and potential of Anglo-Nigerian Pidgin in the Nigerian mass media". In Language in Development: Access, Empowerment, Opportunity, 136-44. Kuala Lumpur: INTAN/British Council. Also on ERIC (Resources in Education: ED 412 740). Mann, C. C. (1996) "The place of Anglo-Nigerian Pidgin in Nigerian Education: A survey of Policy, Practice and Attitudes". In Hickey, T. & Williams, J. (eds.) Language, Education and Society in a Changing World. Clevedon, Avon: IRAAL/Multilingual Matters. Mann, C. C. (1993b) "The sociolinguistic status of Anglo-Nigerian Pidgin: An overviewh. International Journal of the Sociology of Language, 100/101,167-178. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. Mann, C. C. (1993a) "Polysemic functionality of prepositions in pidgins and creoles: The case of 'fo' in Anglo-Nigerian Pidgin". In Byrne, F. & Holm, J. (eds.), Atlantic Meets Pacific: A Global View of Pidginization and Creolization, 57-67. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Mann, C. C. (1990) "Choosing an indigenous official language for Nigeria: Perspectives and Procedures". In Meara, P. & Ryan, A. (eds.), Language andNation, 6, 91-103. Cardiff: BAAL/CILT. Contact: Postal address: Dr. Charles Mann Applied Linguistics Research Group, Dept. of Linguistic, Cultural and Translation Studies, School of Arts, Austin Pearce Building, University of Surrey, Guildford GU2 7XH, UK
Tel:
(44) (1483) 682826
|