JapaneseText version 1.0.4 ========================== 梶山民人 <30 September 2002> はじめに -------- JapaneseText は、日本語のテキストを描画するための Sketch 用スク リプトです。日本語 TrueType フォントから直接アウトラインデータを 読み込んで、文字を表すベジェ曲線オブジェクトを生成します。 最新版は以下の場所で配布しています。 http://www.asahi-net.or.jp/~rd6t-kjym/sketch/index-ja.html 必要なもの ---------- o Sketch と日本語対応 Tcl/Tk 日本語の表示と入力に対応した Tcl/Tk を用いて Sketch を構築して ある必要があります。Tcl/Tk 8.3.4 での動作を確認しています。 o 日本語 TrueType フォント 仮名や漢字を描画するために用います。 o 英文字 TrueType フォント ASCII 文字を描画するために用います。日本語 TrueType Collection フォントに含まれる英文字フォントを利用することもできます。 o FreeType (http://www.freetype.org/) アウトラインデータを読み出すために用いられます。本スクリプトを インストールする前に予めインストールされている必要があります。 FreeType-1.2 での動作を確認しています。 インストール方法 ---------------- 1. 以下のコマンドを実行してソースファイルをコンパイルします。 $ python setup.py build_ext -b lib FreeType のヘッダファイルとライブラリが見つからない場合は以下 のように -I オプションと -L オプションを指定して下さい。 $ python setup.py build_ext -b lib -I /opt/include/freetype -L /opt/lib 2. "make install" コマンドを実行してスクリプトと付属モジュールを インストールします。インストール先は ~/.sketch/ です。 3. 利用するフォントの名前とファイル名を ~/.sketch/userhooks.py で指定します。userhooks.py.example の例を参考にして下さい。 上記の setup.py の実行には Distutils が必要です。setup.py が利用 できない場合は以下の手順でソースファイルをコンパイルして下さい。 a. lib/Setup.in を lib/Setup という名前でコピーして編集します。 FreeType のヘッダファイルとライブラリのあるディレクトリを指定 して下さい。 b. "make" コマンドを実行してソースファイルをコンパイルします。 フォントの指定方法 ------------------ JapaneseText は ~/.sketch/userhooks.py で指定されたフォントを用 いて文字を描画します。初期状態ではフォントは何も指定されていない ので、フォントを指定しなければ文字を描画することはできません。 フォントの指定例を以下に示します。 import JapaneseText JapaneseText.kanjifonts = [ ("DF平成明朝体W3", "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType/DFHsm3.ttc", 1), ("DF平成明朝体W5", "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType/DFHsm5.ttc", 1), ("DF平成明朝体W7", "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType/DFHsm7.ttc", 1), ("DF平成明朝体W9", "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType/DFHsm9.ttc", 1), ] JapaneseText.asciifonts = [ ("Dutch 801 Roman", "~/fonts/truetype/tt0011m_.ttf"), ("Dutch 801 Italic", "~/fonts/truetype/tt0012m_.ttf"), ("Dutch 801 Bold", "~/fonts/truetype/tt0013m_.ttf"), ("Dutch 801 Bold Italic", "~/fonts/truetype/tt0014m_.ttf"), ] JapaneseText.kanjifonts には日本語 TrueType フォントを指定します。 JapaneseText.asciifonts には英文字 TrueType フォントを指定します。 = の後の [] の中には、() をコンマで区切って記述します。() の中に は、フォント名、フォントファイル、フェイス番号をコンマで区切って 記述します。 フェイス番号は、フォントファイルが TrueType Collection 形式の場 合に、利用したいフェイスを指定するために用います。フェイス番号を 省略すると0番のフェイスが用いられます。TrueType Collection 形式 ではないフォントファイルの場合はフェイス番号を指定する必要はあり ません。 履歴 ---- o Version 1.0.4 <30 September 2002> - Tkinter の内部文字コードが Unicode (UTF-8) であると仮定する ようにした (これまでは EUC-JP を仮定していた)。 o Version 1.0.3 <18 July 2002> - setup.py を配布物に追加。freetype モジュールを Distutils で 構築できるようにした。 - 配布元 URL と連絡先メールアドレスを変更。 o Version 1.0.2 <26 February 2002> - JapaneseText.py: 閉曲線の始点がオフポイントになっているとエ ラーになる問題に対処。 - JapaneseText.py: 輪郭線を透明にして黒で塗りつぶすオプション を付けた。 (Thanks to 山内さん ) o Version 1.0.1 <2 July 2001> - JapaneseText.py: 閉曲線の始点と終点がオフポイントになること があるというバグを修正。 (Thanks to 下川さん ) - lib/Makefile.pre.in: 削除。 - Makefile: Makefile.pre.in をローカルにインストールされている Python から得るようにした。 - README.en: 誤字を修正。 o Version 1.0 <20 April 2000> - 最初の公開版。 配布条件 -------- このプログラムはフリーソフトウェアです。あなたは、GNU General Public License (version 2 以降) に基づいて自由にプログラムを修正 し、かつまたは再配布することができます。 このプログラムは無保証です。このプログラムは正しく動作することを 期待して作成されていますが、著者はこのプログラムに関連して生じた 如何なる損害に対してもその責を負いません。 著者 ---- 梶山民人 このプログラムに関するコメント、提案、パッチを歓迎します。上記の メールアドレスまでお気軽にお送り下さい。 $Id: README.ja,v 1.3 2002/09/30 04:06:10 kajiyama Exp $