Русские в Сан-Франциско



Как это не покажется странным, в Сан-Франциско есть место, которое называется Русский Холм. Поэтому я ожидал, что в этом городе живут русские. Осенью 1996 года я был в Сан-Франциско по делам и сделал все возможное, чтобы посетить церковь, о которой я прочитал в справочнике для туристов. Церковь находится на 26 улице, вдоль Geary. Туда можно добраться автобусом из центра Сан-Франциско - Union Square, если ехать в направлении морского побережья.

Церковь расположена в самом центре жилого района, недалеко от японского района, который популярен среди японских туристов. Около русской православной церкви находятся несколько других церквей. При всех церквях действуют школы. Говорят, что сегодня Америка представляет собой скорее салатную чашку, чем плавильный котел. Однако, я бы выразился точнее - Америка это религиозный салат. Когда школы при других церквях были на каникулах, школа при русской православной церкви была переполнена учениками, играющими во дворе. Насколько я мог заметить, на улице они разговаривали по английски.

В церкви есть магазин, где продают разные вещи, связанные с православной церковью. Я нашел компакт-диск, на котором был записан церковный хор. Монах-продавец разговаривал по-русски с пожилой женщиной, и я вынужден был прервать их разговор, чтобы сделать покупку. Женщина спросила меня, христианин ли я или нет. Я не знал, как ответить на ее вопрос. Я сказал, что я буддист, но люблю красивые песни. Монах порекомендовал мне кассету с хором церкви Святого Николая, которая находится в районе Канда в Японии. Он объяснил мне, что они поют по-японски. Конечно, я с благодарностью купил ее.

В знаменитом японском районе я не смог найти ни одного японского храма, были только торговые ряды, японские рестораны и гостиницы. На улицах было много не только туристов, но и местных жителей. Так же как и в японском районе, русская православная церковь была окружена русскими магазинами и небольшими кафе с русской кухней. В туристическом справочнике было написано, что напротив церкви есть русский ресторан, но, по всей видимости, этот ресторан уже давно перестал работать. Я обнаружил, что русский ресторан окружен многочисленными китайскими ресторанами. Мне кажется, что китайцы имеют преимущество в отношении ресторанного бизнеса.

Магазины на улице имели русские вывески. Большинство людей, прогуливающихся по улице, разговаривали по-русски. Случилось так, что я заглянул в один из магазинчиков купить русскую газету. Я обнаружил, что женщины в магазине из России. Поскольку я вышел из магазина с русской газетой, пожилой мужчина заговорил со мной на русском. Я ощущал себя так, как будто я гуляю по улице в Москве. Я искал магазин русской книги, но безрезультатно. Зато нашел большой магазин корейской книги.

На полке магазина я обнаружил видео-кассеты с русскими фильмами. Они давали их напрокат и продавали. В магазине была даже брошюра с расписанием работы русского телевидения в Сан-Франциско. Когда я вернулся в гостиницу, я обнаружил напротив гостиницы магазин русских сувениров, который назывался "Бабушка". Я спросил продавщицу магазина, родилась ли она с Сан-Франциско или нет. Она сказала, что она из России. Я понял, что дистанция между Россией и Америкой значительно короче, чем я себе мог вообразить.


Вверх
Русские в Америке