原詩 Christina Rossetti 訳詞 西条 八十 作曲 草川 信 |
Who has seen the wind? Neither I nor you: But when the leaves hang trembling, The wind is passing thro’. Who has seen the wind? Neither I nor you: But when the trees bow down their heads, The wind is passing by. |
1.誰が風を 見たでしょう? 僕もあなたも 見やしない けれど木(こ)の葉を ふるわせて 風は通り抜けてゆく 2.誰が風を 見たでしょう? あなたも僕も 見やしない けれど木立ちが 頭を下げて 風は通り抜けてゆく |
1925年(大正14年)
|