Return to the List



マイ・ウェイ(MY WAY)

作詞    G.ティボー(Gilles Tibaut)
英語詩    ポール.アンカ(Paul Anka)
日本語詞                  中島  淳
作曲   J.ルヴォー(Jacques Revaux)
     C.フランソワ(Claude Francois)
歌 フランク.シナトラ(Frank Sinatra)
1.今 船出が近付く この時に
  ふと 佇み わたしは振り返る
  遠く 旅して歩いた 若い日よ
  すべて 心の 決めたままに






2.愛と涙とほほえみに 溢れ
  今 思えば 楽しい想い出を
  君に 告げよう 迷わずに行くことを
  君の 心の 決めたままに

  私には 愛する 歌があるから
  信じた この道を 私は行くだけ
  すべては 心の 決めたままに






3.愛と涙とほほえみに 溢れ
  今 思えば 楽しい想い出を
  君に 告げよう 迷わずに行くことを
  君の 心の 決めたままに

  私には 愛する 歌があるから
  信じた この道を 私は行くだけ
  すべては 心の 決めたままに

  Yes,it was my way.










  And now, the end is near
  And so I face the final curtain
  My friend, I'll say it clear
  I'll state my case, of which I'm certain

  I've lived a life that's full
  I've traveled each and every highway
  But more, much more than this
  I did it my way

  Regrets, I've had a few
  But then again, too few to mention
  I did what I had to do
  And saw it through without exemption

  I planned each charted course
  Each careful step along the byway
  But more, much more than this
  I did it my way

  Yes, there were times, I'm sure you knew
  When I bit off more than I could chew
  But through it all, when there was doubt
  I ate it up and spit it out
  I faced it all and I stood tall
  And did it my way

  I've loved, I've laughed and cried
  I've had my fill; my share of losing
  And now, as tears subside
  I find it all so amusing

  To think I did all that
  And may I say - not in a shy way
  Oh no not me
  I did it my way

  For what is a man, what has he got
  If not himself, then he has naught
  To say the things he truly feels
  And not the words of one who kneels
  The record shows I took the blows
  And did it my way!

    Yes,it was my way!
1969年(昭和44年)


 「My Way」は1944年にフランスのジャック・ルヴォーとクロード・フランソワが作曲したシャンソン「Comme D'habitude(コム ダビチュード)」と言う曲が原曲で、歌詞は男女の愛と別れを描いたもの。
 この曲に、アメリカのポピュラー音楽の巨匠ポール・アンカが1969年に上のような歌詞を作詞して、同じアメリカの歌手、フランク・シナトラに捧げたのが「My Way」である。