規則動詞・直説法・能動相
| 不定詞 | amāre (1) | monēre (2) | agere (3) | capere (3b) | audīre (4) | ||
| 直 説 法 現 在 | 単 
 数 | 1 | amō | moneō | agō | capiō | audiō | 
| 2 | amās | monēs | agis | capis | audīs | ||
| 3 | amat | monet | agit | capit | audit | ||
| 複 
 数 | 1 | amāmus | monēmus | agimus | capimus | audīmus | |
| 2 | amātis | monētis | agitis | capitis | audītis | ||
| 3 | amant | monent | agunt | capiunt | audiunt | ||
| 未 完 了 過 去 | 単 
 数 | 1 | amābam | monēbam | agēbam | capiēbam | audiēbam | 
| 2 | amābās | monēbās | agēbās | capiēbās | audiēbās | ||
| 3 | amābat | monēbat | agēbat | capiēbat | audiēbat | ||
| 複 
 数 | 1 | amābāmus | monēbāmus | agēbāmus | capiēbāmus | audiēbāmus | |
| 2 | amābātis | monēbātis | agēbātis | capiēbātis | audiēbātis | ||
| 3 | amābant | monēbant | agēbant | capiēbant | audiēbant | ||
| 
 未 来 形 | 単 
 数 | 1 | amābō | monēbō | agam | capiam | audiam | 
| 2 | amābis | monēbis | agēs | capiēs | audiēs | ||
| 3 | amābit | monēbit | aget | capiet | audiet | ||
| 複 
 数 | 1 | amābimus | monēbimus | agēmus | capiēmus | audiēmus | |
| 2 | amābitis | monēbitis | agētis | capiētis | audiētis | ||
| 3 | amābunt | monēbunt | agent | capient | audient | ||
| 
 完 了 形 | 単 
 数 | 1 | amāvī | monuī | ēgī | cēpī | audīvī | 
| 2 | amāvistī | monuistī | ēgistī | cēpistī | audīvistī | ||
| 3 | amāvit | monuit | ēgit | cēpit | audīvit | ||
| 複 
 数 | 1 | amāvimus | monuimus | ēgimus | cēpimus | audīvimus | |
| 2 | amāvistis | monuistis | ēgistis | cēpistis | audīvistis | ||
| 3 | amāvērunt* | monuērunt* | ēgērunt* | cēpērunt* | audīvērunt* | ||
| 
 過 去 完 了 | 単 
 数 | 1 | amāveram | monueram | ēgeram | cēperam | audīveram | 
| 2 | amāverās | monuerās | ēgerās | cēperās | audīverās | ||
| 3 | amāverat | monuerat | ēgerat | cēperat | audīverat | ||
| 複 
 数 | 1 | amāverāmus | monuerāmus | ēgerāmus | cēperāmus | audīverāmus | |
| 2 | amāverātis | monuerātis | ēgerātis | cēperātis | audīverātis | ||
| 3 | amāverant | monuerant | ēgerant | cēperant | audīverant | ||
| 
 未 来 完 了 | 単 
 数 | 1 | amāverō | monuerō | ēgerō | cēperō | audīverō | 
| 2 | amāveris | monueris | ēgeris | cēperis | audīveris | ||
| 3 | amāverit | monuerit | ēgerit | cēperit | audīverit | ||
| 複 
 数 | 1 | amāverimus | monuerimus | ēgerimus | cēperimus | audīverimus | |
| 2 | amāveritis | monueritis | ēgeritis | cēperitis | audīveritis | ||
| 3 | amāverint | monuerint | ēgerint | cēperint | audīverint | ||
規則動詞・直説法・受動相
| 
 | amāre (1) | monēre (2) | agere (3) | capere (3b) | audīre (4) | 語尾 | ||||||
| 直 説 法 現 在 | 単 
 数 | 1 | amōr | moneōr | agōr | capiōr | audiōr | ōr | ||||
| 2 | amāris(-re) | monēris(-re) | ageris(-re) | caperis(-re) | audīris(-re) | ris(-re) | ||||||
| 3 | amatur | monētur | agitur | capitur | audītur | tur | ||||||
| 複 
 数 | 1 | amāmur | monēmur | agimur | capimur | audīmur | mur | |||||
| 2 | amāminī | monēminī | agiminī | capiminī | audīminī | minī | ||||||
| 3 | amăntur | monentur | aguntur | capiuntur | audiuntur | ntur | ||||||
| 未 完 了 過 去 | 単 
 数 | 1 | amābar | monēbar | agēbar | capiēbar | audiēbar | bar | ||||
| 2 | amābāris(-re) | monēbāris(-re) | agēbāris(-re) | capiēbāris(-re) | audiēbāris(-re) | bāris(-re) | ||||||
| 3 | amābātur | monēbātur | agēbātur | capiēbātur | audiēbātur | bātur | ||||||
| 複 
 数 | 1 | amābāmur | monēbāmur | agēbāmur | capiēbāmur | audiēbāmur | bāmur | |||||
| 2 | amābāminī | monēbāminī | agēbāminī | capiēbāminī | audiēbāminī | bāminī | ||||||
| 3 | amābantur | monēbantur | agēbantur | capiēbantur | audiēbantur | bantur | ||||||
| 
 未 来 形 | 単 
 数 | 1 | amābōr | monēbōr | agar | capiar | audiar | r | ||||
| 2 | amāberis | monēberis | agēris | capiēris | audiēris | ris | ||||||
| 3 | amābitur | monēbitur | agētur | capiētur | audiētur | tur | ||||||
| 複 
 数 | 1 | amābimur | monēbimur | agēmur | capiēmur | audiēmur | mur | |||||
| 2 | amābiminī | monēbitminī | agēminī | capiēminī | audiēminī | minī | ||||||
| 3 | amābuntur | monēbuntur | agentur | capientur | audientur | ntur | ||||||
| 完了 
 | 分詞 | amātus(-a,-um) | monitus(-a,-um) | āctus(-a,-um) | captus(-a,-um) | audītus(-a,-um) | tus(-a,-um) | |||||
| 
 | 完了分詞+sum動詞現在(sum,es,est,sumus,estis,sunt) | 
 | ||||||||||
| 過去 完了 | 分詞 | amātus(-a,-um) | monitus(-a,-um) | āctus(-a,-um) | captus(-a,-um) | audītus(-a,-um) | tus(-a,-um) | |||||
| 
 | 完了分詞+sum動詞過去(eram,erās,erat,erāmus,erātis,erant) | 
 | ||||||||||
| 未来 完了 | 分詞 | amātus(-a,-um) | monitus(-a,-um) | āctus(-a,-um) | captus(-a,-um) | audītus(-a,-um) | tus(-a,-um) | |||||
| 
 | 完了分詞+sum動詞未来(erō,eris,erit,erimus,eritis,erunt) | 
 | ||||||||||
| 完了分詞 愛される (受身) | 過去完了 | 未来完了 | |||||
| 分詞(完了)amātum→amātus,a,um (第一形容詞と同様)+sum... | 
 | 愛された | 愛されるだろう… | ||||
| 
 | 男性 | 女性 | 中性 | 
 | amātus,a,um+ | amātus,a,um+ | |
| 単 
 数 | 1 | amātus sum | amāta sum | amātum sum | 
 | eram | erō | 
| 2 | amātus es | amāta es | amātum es | 
 | erās | eris | |
| 3 | amātus est | amāta est | amātum est | 
 | erat | erit | |
| 複 
 数 | 1 | amātī sumus | amātaesumus | amāta sumus | 
 | erāmus | erimus | 
| 2 | amātī estis | amātaeestis | amāta estis | 
 | erātis | eritis | |
| 3 | amātī sunt | amātaesunt | amāta sunt | 
 | erant | erunt | |
規則動詞・接続法・能動相
| 不定詞 | amāre (1) | monēre (2) | agere (3) | capere (3b) | audīre (4) | 語尾 | ||
| 接続 法 現 在 | 単 
 数 | 1 | amem | moneam | agam | capiam | audiam | em/am | 
| 2 | amēs | moneās | agās | capiās | audīās | ēs/ās | ||
| 3 | amet | moneat | agat | capiat | audiat | et/at | ||
| 複 
 数 | 1 | amēmus | moneāmus | agiāmus | capiāmus | audīāmus | ē/ā-mus | |
| 2 | amētis | moneātis | agātis | capiātis | audīātis | ē/ā-tis | ||
| 3 | ament | moneant | agant | capiant | audiant | ent/ant | ||
| 未 完 了 過 去 | 単 
 数 | 1 | amārem | monērem | agerem | capierem | audīrem | rem | 
| 2 | amārēs | monērēs | agerēs | capierēs | audīrēs | rēs | ||
| 3 | amāret | monēret | ageret | capieret | audīret | ret | ||
| 複 
 数 | 1 | amārēmus | monērēmus | agerēmus | capierēmus | audīrēmus | rēmus | |
| 2 | amārētis | monērētis | agerētis | capierētis | audīrētis | rētis | ||
| 3 | amārent | monērent | agerent | capierent | audīrent | rent | ||
| 未来形はなし | ||||||||
| 
 完 了 形 | 単 
 数 | 1 | amāverim | monuerim | ēgerim | cēperim | audīverim | erim | 
| 2 | amāveris | monueris | ēgeris | cēperis | audīveris | eris | ||
| 3 | amāverit | monuerit | ēgerit | cēperit | audīverit | erit | ||
| 複 
 数 | 1 | amāverimus | monuerimus | ēgerimus | cēperimus | audīverimus | erimus | |
| 2 | amāveritis | monueritis | ēgeritis | cēperitis | audīveritis | eritis | ||
| 3 | amāverint | monuerint | ēgerint | cēperint | audīverint | erint | ||
| 
 過 去 完 了 | 単 
 数 | 1 | amāvissem | monuissem | ēgissem | cēpissem | audīvissem | issem | 
| 2 | amāvissēs | monuissēs | ēgissēs | cēpissēs | audīvissēs | issēs | ||
| 3 | amāvisset | monuisset | ēgisset | cēpisset | audīvisset | isset | ||
| 複 
 数 | 1 | amāvissēmus | monuissēmus | ēgissēmus | cēpissēmus | audīvissēmus | issēmus | |
| 2 | amāvissētis | monuissētis | ēgissētis | cēpissētis | audīvissētis | issētis | ||
| 3 | amāvissent | monuissent | ēgissent | cēpissent | audīvissent | issent | ||
| 未来完了はなし | ||||||||
規則動詞の不定法
| 
 | 
 | (1) | (2) | (3) | (3b) | (4) | 
| 能動相 | 現在 | amāre | monēre | agere | capere | audīre | 
| 完了 | amāvisse | monuisse | ēgisse | cēpisse | audīvisse | |
| 未来 | amātūrus esse | motūrus esse | āctūrus esse | captūrus esse | audītūrus esse | |
| 受動相 | 現在 | amārī | monērī | agī | capī | audīrī | 
| 完了 | amātus esse | monitus esse | āctus esse | captus esse | audītus esse | |
| 未来 | amātum īrī | monitum īrī | āctum īrī | captum īrī | audītum īrī | 
規則動詞・接続法・受動相
| 不定詞 | amāre (1) | monēre (2) | agere (3) | capere (3b) | audīre (4) | 語尾 | ||
| 接続 法 現 在 | 単 
 数 | 1 | amer | moneam | agam | capiam | audiam | r | 
| 2 | amēris | moneās | agās | capiās | audīās | ris | ||
| 3 | amet | moneat | agat | capiat | audiat | tur | ||
| 複 
 数 | 1 | amēmus | moneāmus | agiāmus | capiāmus | audīāmus | mur | |
| 2 | amētis | moneātis | agātis | capiātis | audīātis | minī | ||
| 3 | ament | moneant | agant | capiant | audiant | ntur | ||
| 未 完 了 過 去 | 単 
 数 | 1 | amārer | monērem | agerem | capierem | audīrem | er | 
| 2 | amārēris | monērēris | agerēris | capierēris | audīrēris | ēris | ||
| 3 | amārētur | monērētur | agerētur | capierētur | audīrētur | ētur | ||
| 複 
 数 | 1 | amārēmur | monērēmur | agerēmur | capierēmur | audīrēmur | ēmur | |
| 2 | amārēminī | monērēminī | agerēminī | capierēminī | audīrēminī | ēminī | ||
| 3 | amārentur | monērentur | agerentur | capierentur | audīrentur | ntur | ||
| 未来形はなし | ||||||||
| 
 完 了 形 | 単 数 | 
 | amātus(-a,-um) | monitus(-a,-um) | āctus(-a,-um) | captus(-a,-um) | audītus(-a,-um) | |
| 
 | 完了分詞+(sim,sis,sit) | 
 | ||||||
| 複 数 | 
 | amātī simus | monitī(-ae,-a) | āctī (-ae,-a | captī (-ae,-a) | audītī (-ae,-a) | 
 | |
| 
 | 完了分詞+(simus,sitis,sint) | 
 | ||||||
| 過 去 完 了 | 単 数 | 
 | amātus(-a,-um) | monitus(-a,-um) | āctus(-a,-um) | captus(-a,-um) | audītus(-a,-um) | |
| 
 | 完了分詞+(essem,essēs,esset) | |||||||
| 複 数 | 
 | amātī simus | monitī(-ae,-a) | āctī (-ae,-a | captī (-ae,-a) | audītī (-ae,-a) | ||
| 
 | 完了分詞+(essēmus,essētis,essent) | |||||||
| 未来完了はなし | ||||||||
命令法・規則動詞
| 
 | 
 | 1.amō | 2.moneō | 3.agō | 3b.capiō | 4.audiō | 語尾 | |
| 現 在 | 単 | 2人称 | amā | monē | age | cape | audī | -- | 
| 複 | 2人称 | amāte | monēte | agite | capite | audīte | te | |
| 
 未 来 | 単 数 | 2人称 | amātō | monētō | agitō | capitō | audītō | tō | 
| 3人称 | amātō | monētō | agitō | capitō | audītō | tō | ||
| 複 数 | 2人称 | amātōte | monētō te | agitōte | capitōte | audītōte | tōte | |
| 3人称 | amāntō | monentō | aguntō | capiuntō | audīuntō | -ntō | ||
分詞の作り方 (男性単数主格のみ表示、分詞は2図のように格変化する)
┌----教科書巻末の一覧表p396〜---------------┐
| 1・単・現 | 不定法現在 | 完了形 | 目的分詞(supīnum) | 2人・単・現 | 現在分詞 | 未来分詞 | 完了分詞 | 
| amō | amāre | amāvī | **amātum | *amās | amā-ns | amāt-ūrus | amā-tus | 
| moneō | monēre | monuī | **monitum | *monēs | monē-ns | monit-ūrus | moni-tus | 
| agō | agere | ēgī | **āctum | agis | agē-ns | āct-ūrus | āc-tus | 
| capiō | capere | cēpī | **captum | *capis | capi-ēns | capt-ūrus | cap-tus | 
| audiō | audīre | audīvī | **audītum | *audīs | audi-ēns | audīt-ūrus | audī-tus | 
現在分詞 現在幹*+-ns(3b、4変化動詞はēをいれて-ēns)
未来分詞 supīnum幹**+-ūrus,-a,-um
完了分詞 supīnum幹**+-us,-a,-um (supīnumは完了分詞の中性形と一致)
2図:分詞の格変化
| 現在分詞 愛するところの | 
 | 未来分詞 愛するであろうところの | |||||||
| 分詞(現在形)amō→amāns第三形容詞と同様 | 
 | 分詞(未来形)amō→amātūrus,a,um 第一形容詞と同様 | |||||||
| 
 | 男性/女性 | 中性 | 
 | 男性 | 女性 | 中性 | |||
| 
 単 
 数 | 主(呼) | amāns | amāns | 
 単 
 数 | 主/呼 | amātūrus | amātūra | amātūrum | |
| 属 | amantis | amantis | 属 | amātūrī | amātūrae | amātūrī | |||
| 与 | amantī | amantī | 与 | amātūrō | amātūrae | amātūrō | |||
| 対 | amantem | amāns | 対 | amātūrum | amātūram | amātūrum | |||
| 奪 | amante(-ī) | amante(-ī) | 奪 | amātūrō | amātūrā | amātūrō | |||
| 
 複 
 数 | 主 | amantēs | amantia | 
 複 
 数 | 主 | amātūrī | amātūrae | amātūra | |
| 属 | amantium | amantium | 属 | amātūrōrum | amātūrārum | amātūrōrum | |||
| 与 | amantibus | amantibus | 与 | amātūrīs | amātūrīs | amātūrīs | |||
| 対 | amantēs(-īs) | amantia | 対 | amātūrōs | amātūrās | amātūra | |||
| 奪 | amantibus | amantibus | 奪 | amātūrīs | amātūrīs | amātūrīs | |||
| 完了分詞 愛したところの +sum動詞 | 受動相;完了分詞+esse省略されることがある | |||||||||
| 分詞(完了)amātum→amātus,a,um (第一形容詞と同様) | 完了分詞+sum動詞で受動相を表す。 分詞は形容詞変化、sumは動詞変化する | |||||||||
| 
 | 男性 | 女性 | 中性 | |||||||
| 
 単 
 数 | 主/呼 | amātus | amāta | amātum | 
 | 
 | 完了 | 過去完了 | 未来完了 | |
| 属 | amātī | amātae | amātī | 
 | 
 | 分詞amātus(複数amātī)+↓ | ||||
| 与 | amātō | amātae | amātō | 単 
 数 | 1 | sum | eram | erō | ||
| 対 | amātum | amātam | amātum | 2 | es | erās | eris | |||
| 奪 | amātō | amātā | amātō | 3 | est | erat | erit | |||
| 
 複 
 数 | 主 | amātī | amātae | amāta | 複 
 数 | 1 | sumus | erāmus | erimus | |
| 属 | amātōrum | amātārum | amātōrum | 2 | estis | erātis | eritis | |||
| 与 | amātīs | amātīs | amātīs | 3 | sunt | erant | erunt | |||
| 対 | amātōs | amātās | amāta | 完了;愛されるところの.過去完了; 愛されたと | ||||||
| 奪 | amātīs | amātīs | amātīs | ころの.未来完了;愛されるだろうところの | ||||||
分詞の用法
(現在、完了、未来共通)
| @名詞と共に:属性的(〜するところの) | 
 | 
| Aそのまま名詞として(〜する人、物) | sibi indulgentēs 自己を甘やかす人たち | 
| B述語的機能の一種 | 
 | 
| (イ)〜しながら(付随的状況) | Platō scrībēns est mortuus.プラトンは書きながら死んだ。 | 
| (ロ)〜したので(理由) | Longius prōsequī veritus,…これ以上遠く追跡することを警戒したので | 
| (ハ)〜した後 (時間) | Paululum commorātus,… (彼は)しばらくためらった後 | 
| (ニ)〜だろうが(譲歩) | Multōrum tē oculī et aurēs nōn sentientem custōdient. 多くの目と耳とが汝を監視しているだろう、汝は気づかないだろうが。 | 
indulgentēs: induigeō(2v)→induigēns(現在分詞m.pl.nom)
scrībēns: scrībō現在分詞(m.sg.nom)
veritus : verior(2v.dep)完了分詞(m.sg.nom)
commorātus: commoror(1v.dep)完了分詞(m.sg.nom)
sentientem : sentiō(4v)現在分詞(m.sg.acc) tē(おまえを;acc.)にかかっているので
【未来分詞とsum動詞】回折的動詞変化
| (イ)現在 | amātūrus sum | 私は愛そうとしている(可能、予定、意図) | 
| (ロ)未完了過去 | amātūrus eram | 私は愛そうとしていた | 
| (ハ)未来 | amātūrus erō | 私は愛そうとしているだろう | 
| (ニ)完了 | amātūrus fuī | 私は愛そうとした | 
| (ホ)過去完了 | amātūrus fueram | 私は愛そうとしていた | 
| (ヘ)未来完了 | amātūrus fuerō | 私は愛する決心をしているだろう | 
形式所相動詞の分詞
| 形式所相動詞 | 現在分詞 | 未来分詞 | 
| @hortor | hortā-ns | hortāt-ūrus | 
| Avereor | verē-ns | verit- ūrus | 
| Bloquor | loquē-ns | locūt-ūrus | 
| Cmentior | mentiē-ns | mentīt-ūrus | 
不規則動詞などの分詞
| 
 | 現在分詞 | 未来分詞 | 完了分詞 | 
| sum | --- | futūrus,-a,-um | --- | 
| eō | iēns,euntis | ītūrus,-a,-um | --- | 
| ferō | ferens,ferentis | lātūrus,-a,-um | lātus | 
| volō | volens,volentis | --- | --- | 
| nōlō | nōlens,nōlentis | 
 | 
 | 
分詞の時称
| 現在分詞 | 主動詞と同時的な行為 | 
| 完了分詞 | 主動詞より以前の行為 | 
| 未来分詞 | 主動詞より以後の行為 | 
【不定法】
能動相不定法完了:完了幹-isse
能動相不定法未来:未来分詞+esse
受動相不定法現在:能動層不定法現在のe→ī"ただし、第三変化動詞は現在幹のe→ī 特殊なので注意))
受動相不定法未来:supīnum+īrī
規則動詞の不定法
| 
 | 
 | (1) | (2) | (3) | (3b) | (4) | 
| 能動相 | 現在 | amāre | monēre | agere | capere | audīre | 
| 完了 | amāvisse | monuisse | ēgisse | cēpisse | audīvisse | |
| 未来 | amātūrus esse | motūrus esse | āctūrus esse | captūrus esse | audītūrus esse | |
| 受動相 | 現在 | amārī | monērī | agī | capī | audīrī | 
| 完了 | amātus esse | monitus esse | āctus esse | captus esse | audītus esse | |
| 未来 | amātum īrī | monitum īrī | āctum īrī | captum īrī | audītum īrī | 
不規則動詞の不定法
| 
 | 
 | sum | possum | dō | eō | ferō | 
| 能動相 | 現在 | esse | posse | dare | īre | ferre | 
| 完了 | fuisse | potuisse | dedisse | īsse | tulisse | |
| 未来 | futūrus esse(fore) | 
 | datūrus esse | itūrus esse | lātūrus esse | |
| 受動相 | 現在 | -- | 
 | darī | 
 | ferrī | 
| 完了 | -- | 
 | datus esse | 
 | lātus esse | |
| 未来 | -- | 
 | datum īrī | 
 | lātum īrī | 
| 
 | 
 | edō | fiō | queō | volō | nolō | 
| 能動相 | 現在 | edere(ēsse) | fierī | quīre | velle | nōlle | 
| 完了 | ēdisse | factus esse | quīvisse | veluisse | nōluisse | |
| 未来 | ēsūrus esse | factum īrī | itūrus esse | 
 | 
 | |
| 受動相 | 現在 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| 完了 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 未来 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
不定法を目的語にとる動詞
@知覚動詞;senti(感ずる), videō(見る), crēdō(信じる), spērō(望む),
jūdicō(判断する), cogitō(考える), sciō(知っている), audiō(聞く)
A感情動詞;gaudeō(喜ぶ), doleō(苦しむ), maereō(悲しむ),
rīdeō(笑う), fleō(泣く), admīror(ほめる)
B意欲、願望動詞;volō(欲する), nolō(欲しない), mālō(選ぶ), capiō(捕らえる),
studiō(執着する), cōgō(強いる), doceō(教える), jubeō(命ずる),
patior(堪える), prohibeō(禁ずる), sinō(許す), vetō(拒否する)
C伝達動詞; cēnceō(宣告する), dīcō(言う), affirmō(断言する), āiō(言う),
negō(否定する), narrō(語る), scrībō(書く), nūntiō(知らせる)
疑問文の作り方
@疑問代名詞、疑問副詞を使う
A-ne のような疑問小辞を使う
活用動詞+ne 〜か?
Nōnne +文 〜ではないのか?
Num +文 はたして〜か?(否定の答を予想)
〜、an …… それとも…か?
Utrum〜,an… 〜か、それとも…か?
| 疑問副詞 | |||
| 
 場所 | ubi | どこに? | |
| quō | どこへ? | ||
| unde | どこから? | ||
| 
 時間 | quandō | いつ? | |
| quamdiū | どれだけの間? | ||
| quōusque | いつまで? | ||
| 
 理由 | cūr | なぜ? | |
| quārē | |||
| quamobrem | |||
| quid | |||
| 様子 仕方 | quōmodo | どのように? いかに? | |
| quī | |||
| 
 数量 | quantum | どれほど? | |
| suot | どれほど沢山? | ||
| quam multī | |||
| 疑問形容詞、代名詞など | |||
| 
 疑問 代名詞 | quis (m.f.) | 誰が | |
| quid (n.) | 何が | ||
| uter,utra,utrum | (二つのうち)どちらが | ||
| 疑問 小辞 | -ne | 〜か? | |
| nōnne | 〜ないのか? | ||
| 疑問副詞 | num | はたして〜か(否定の答を予想) | |
| 
 | an | ……か(第二の疑問文を導く) | |
| utrum…an〜 | …かそれとも〜か | ||
| 疑問文への答え方 | |||
| 
 肯定 | 主動詞を繰り返す | ||
| ita,sīc(さよう、然り)、certē(たしかに) | |||
| etiam, sānē, vērō(たしかに、もちろん) | |||
| 否定 | nōn(ではない)、minimē(決して…でない) | ||
| ↑強調vērō,quidem,hercle(全く、確かに、きっと) | |||
| 第一変化動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| adjuvō | 助ける | cōgitō | 考える | errō | 誤る、さまよう | habitō | 住む | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| labōrō | 働く | laudō | ほめる | mōnstrō | 示す | peccō | 罪を犯す | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| salūtō | 挨拶する | spectō | 見る | vocō | 呼ぶ | 
 | 
 | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 第二変化動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| habeō | 持つ | maneō | とどまる | rīdeō | 笑う | sedeō | 座っている | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| taceō | だまっている | valeō | 元気でいる | videō | 見る | taceō | だまっている | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| eō動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ab-eō | 立ち去る | ad-eō | 近づく | ex-eō | 出る | in-eō | 入る | inter-eō | 亡びる | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ob-eō | 死ぬ | per-eō | 亡びる | prōd-eō | 現れる | red-eō | 帰る | trāns-eō | 渡る | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 第三変化動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cadō | 倒れる | currō | 走る | discō | 学ぶ | dūcō | 導く | mittō | おくる | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| legō | 読む、集める | petō | 求める | regō | 支配する | scrībō | 書く | vīvō | 生きる | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| āmittō | 放つ、失う | permittō | 行かせる、許す | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 第三b変化動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| capiō | 捕らえる | accipiō | 受け取る | incipiō | 始める | suscipiō | とりあげる | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| faciō | なす、つくる | eefficiō | もたらす | cōnficiō | 完成する | interficiō | 殺す | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| fugiō | 逃げる | jaciō | 投げる | cupiō | 欲する | 
 | 
 | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 第四変化動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dormiō | 眠る | mūniō | 城壁を築く | sciō | 知っている | nesciō | 知らない | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| adveniō | 到着する | conveniō | 集まる | inveniō | 発見する | veniō | 来る | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dōの合成語 (ただし活用は第三動詞に準ずる) | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ab-dō | かくす | ad-dō | 加える | con-dō | 基礎を作る | ē-dō | 生む、告知する | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| red-dō | 返す | per-dō | 滅ぼす、失う | 
 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 二つの対格をとる動詞 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| faciō | を…とする | creō | を…に任命する | putō | を…と考える | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| rogō | に…を求める* | doceō | に…を教える* | *(人と物の二つの対格) | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 与格をとる動詞(利害、好悪、信・不信、服従、抵抗などの概念) | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| noceō | (2)傷つける | placeō | (2)気に入る | faveō | (2)ひいきにする | sutudeō | (2)熱中する | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| crēdō | (3)信ずる | parcō | (3)赦す | difīdō | (3)不信感をもつ | cēdō | (3)ゆずる | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| pāreō | (2)従う | resistō | (3)反抗する | imperō | (1)命ずる | 
 | 
 | 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 対格をとる動詞(利害、好悪、信・不信、服従、抵抗などの概念) | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| juvō | (1)助ける | jubeō | (2)命ずる | laedō | (3)傷つける | delectō | (1)楽します | 
ラテン語の語順: @主語 A間接目的語 B直接目的語 C副詞 D述語動詞