よくある台詞集
have a bad feeling about this:この件については嫌な気がする |
シリーズを通してかなり頻繁に聞かれる言葉です。原文は同じでも日本語にすると、話す人物やその時の状況で微妙に訳が変わってきてしまいます。about thisは日本語ではあまり言うことはないので、ほとんどの場合省略してあります。この同じ台詞の反復が意識的なものなのか、それとも単にルーカスの台詞づくりが単純でワンパターンなだけなのかは判断しかねるところです。少なくともエピソード1のオビ=ワンのものは意識的なもののようです。
- (1) オビ=ワン:冒頭一番の台詞
OBI-WAN: I have a bad feeling about this.
(今回は嫌な予感がします。)
- (4) ルーク:デス・スター接近中に
LUKE: I have a very bad feeling about this.
(とても嫌な予感がする。)

- (4) ハン・ソロ:デス・スターのゴミ処理場で
HAN: I've got a very bad feeling about this.
(すごくやな予感がしてきたぞ。)
- (5) レイア:宇宙ナメクジの中で
LEIA: I have a bad feeling about this.
(嫌な予感がするわ。)
- (6) 3PO:ジャバの宮殿で
THREEPIO: Artoo, I have a bad feeling about this.
(R2、嫌な予感がするよ。)
- (6) ハン:イウォーク村で火あぶりになりかけて
HAN: I have a really bad feeling about this.
(本当にまずい感じだぜ。)
もどる
Ver.1 1999.12.12
フォースのともにあらんことを
ベン・アンティリーズ