In Your Dream

 
Son of a time machine
Don't say goodbye
Open your eyes
This is not the end of time
Stay for a while
Learn how to smile
 
僕は時のさまよいびと
とうとう、傷ついてしまった
僕は夢のさすらいびと
たどり着くこともなく、終わるのかな
I hear a cry on the road
That sounds like no others'
A child he is, I notice, and
For a war he seriously suffers
いつもいつも、死と向かい合い
夢から覚めることが恐かった
ああ、我慢できないほど痛いよ
ああ、ひどく寒いのに動けない
He is dying
He is looking at my tears fall
Lifting up his half-severed arms
What is he reaching for at all?
僕の手は、どこに行ったのだろう?
みんなは、どこに行ってしまったの?
目を閉じても、いいかな?
抱きしめてもらって、いいかな?
Don't say goodbye
All that you need
Is hidden in your dreams
Cause each life repeats itself
Endlessly and endlesly
Existence is in streams
僕はこんなに大人びてしまった
誰も何も教えてはくれなかったけれど
僕はすべてを学んだ気がする、だから
もう、さよならを言いたい
How does it feel
To find one more broken heart in the rain?
How does it feel
When all you can do is nothing but take the pain?
I hope you can hear me
Life is never as it seems
And you will find it
In your heart, and in yor dreams
僕は時のさまよいびと
いつかいいことが、あるかな?
僕は夢のさすらいびと
抱きしめてもらって、いいかな?
Son of a time machine
Don't say goodbye
Open your eyes
This is not the end of time
Stay for a while
Learn how to smile

 
嵯峨野 桜 / Kuri, Kipple 2003.04.20



HOME >  「月がもっと近かった頃」TOP >  目次 >  このページ