アナタ神ヲ信ジマスカー(違う

■ペンネーム「総務&経理みんみん」さんからの投稿です。

 前回の投稿がパンチが弱かったかな?
 と思ったので少しパンチの効いていた(私にとっては)勧誘を投稿させていただきます。
 
 カタコト勧誘・・・
 
 よくある英会話教材の勧誘。
 違っていたのは勧誘の女性がカタコトだった事。
 以下やり取りです。
 
外人さん? 「コンニチハー! 英語話セタライイオモイマセンカー?!」
私 「いいえ」
外人さん? 「Oh! my GOD! スクナイ時間、働キナガラ勉強デキタライイオモイマセンカー???」
私 「いいえ。日本語の勉強で手一杯です」
外人さん? 「Oh! あなた何人デスカー?」
ほぼ被せるように私「あなたも日本語を勉強なさってください」
外人さん? 「私日本語デキマス!」
私 「敬語を理解してから言ってください。もっとあなたも日本語を勉強してください。それではさようなら」
外人さん? 「ワタシニホンゴデキテマー・・・」がちゃ。
 
 断り出したら「Oh! my GOD!」とか言う人間に日本語ができているとはいえない。
 名乗りもせずにまくし立てる人に日本の電話応対マナーが理解できているとは思えない!
 最近はテレアポする人、日本人では少ないのでしょうか?
 まだまだパンチ弱イデスネー。

■イエイエ、充分パンチガ効イテマシタヨー♪ 楽シイ電話ノ報告ヲアリガトウゴザイマシタ。
 
 しかし・・・「Oh! my GOD!」って言われてもなあ。そこで思いっきりガチャ切りしてしまいそうです、私(苦笑)。

(2006.7.20)
(参考)
この他の、総務&経理みんみんさんの投稿は以下の通りです。
絶対に名乗らない中年男性