巻之十五
比較
オランダ語での形容詞の比較級・最高級の作り方です。
原則として、比較級は -er、最高級は -st をつけます。
klein 小さい | kleiner | kleinst |
groot 大きい | groter | grootst |
jong 若い | jonger | jongst |
この場合、ドイツ語のように、母音が変わったりすることはありません(^^)
-r で終わっている形容詞は、比較級で -er の前に d を入れます。
duur (値段が)高い | duurder | duurst |
zwaar 重い | zwaarder | zwaarst |
また、発音が -s で終わっている形容詞の最高級には、 -t だけを付けることになります。
wijs 賢明な | wijzer | wijst |
komisch おかしい | komischer | komischt |
それから、不規則な例です。
goed 良い | beter | best |
veel 多くの | meer | meest |
weinig 少ない | minder | minst |
英語もドイツ語も、おなじみの単語ですね(笑)
それでは、比較の表現の仕方です。
同程度のものの比較、原級を用いたものは、オランダ語では、even ... als または zo ... als を使います。
Hij is even oud als ik. 彼は私と同じくらい年を取っている。 |
Dit papier is zo wit als sneew. この紙は雪のように白い。 |
なお、「できるだけ〜」という場合、英語の as ... as possible、ドイツ語の so ... wie möglich には、als を用いません。
zo vlug mogelijk できるだけはやく |
比較級を用いた比較の表現は、 -er dan あるいは口語的には -er als の形で表わします。英語とドイツ語と、混乱しそうですね。いや、いっそ構わないかも(^_^;)
Willem is ouder dan (als) Karel. ウィレムはカレルよりも年長だ。 |
今度は最高級の表現です。
「もっとも〜である」と言うには、het -ste となります。(語尾の -e は口調によっては落ちます)
het は省略形の 't も使われます。
Deze bloem is 't mooist(e). この花がもっとも美しい。 |
名詞を修飾する形で用いられる時は、比較級の場合もそうですが、語尾は原級のときと同じように付けます。
Deze bloem is 't mooist(e). この花がもっとも美しい。 |
この場合、-en、-isch、-st で終わっている形容詞は、meest を用います。
het meest juiste antwoord もっとも正しい解答 |
de meest fantastische film もっとも幻想的な映画 |
また、オランダ語では、二つ、または二人の比較にも、最高級を使うことができます。
Hij is de oudste van twee broers. 彼は二人の兄弟のうちで年上だ。 |
副詞として比較級や最高級を使う時も、形式としては形容詞の場合と同じになります。
Hij loopt het snelst(e).彼はもっとも速く走る。 |
副詞でよく使われる graag 好んで の比較級と最高級を挙げておきます。
|