「だれも知らない小さな国」 |
---|
この本を読んで、一つだけイヤな点があった。 |
それを最初に述べてしまおうと思う。 |
その「イヤな点」は、あとがきである。 |
このあとがき、神宮輝夫というかたが書いているのだが、僕の目には、 |
童話の良さをずいぶん削ってしまっているように見えた。 |
童話というものは、読んで、心にしまって、心の中で育てて、 |
自分の糧にしていくもののような気がする。 |
しかしこのあとがきは、いちいち著者の意図を断定し、 |
味気のないものにしてしまっている。 |
それで、僕は大切なものが壊されてしまいそうで、 |
このあとがきは、流し読みして二度と読まないことにした。 |
もっとも、現在刊行されているものには、このあとがきは |
載っていないのかもしれない。 |
この本は、僕の大切な友人が、ふいに貸してくれたものである。 |
あちこちいたんで、紙はまっ茶色。 |
古本屋よりも、むしろ小学校の図書館を思い出させる、 |
その古い本の香りに、昔の自分に引き戻されるような感じを受けた。 |
僕はその香りをかいで育ったのだ。 |
僕はこの本の表紙の「佐藤さとる」という名前を見た瞬間に、 |
とても懐かしい友人の名前を見たような感じがした。 |
それは、僕がまだ小さいころ、よく氏の童話を読み、絵を見て |
きたからだと思う。もう何も覚えていないが、氏の作品から受けた |
影響は、僕の心にしっかり刻まれていると思う。 |
今回、久しぶりに童話を読んだわけだが、やっぱり童話はいいなぁ、 |
と思った。必ずハッピーエンドだし、安心して読める。 |
そして、これは「童話」がすごいのか、佐藤さとる氏がすごいのか |
わからないが、すくなくとも「だれも知らない小さな国」は、 |
言葉が非常に簡単なのに、とても表現力が豊か。 |
僕はだいぶビックリした。 |
「だれも知らない小さな国」は、ひとりの男の子と、こびと |
(コロボックル)たちの話である。ところどころに「オジサン」 |
くささを感じないでもないが、素晴らしい作品である。 |
小さな時に読むのも、とてもいいと思うし、大人になってから |
読むのも、とてもいいと思う。僕は、この本を読んだおかげで、 |
ほんの少し、心の乾きがいやされた気がする。 |
小さいころ感じていた「ワクワク」を思い出してしまった。 |