レンタカー
オーバーヒートも何のその、家族全員生還できた、この喜びもつかの間。考えてみれば、一年と2週間の間に、ドアの故障2回、エンジン1回、燃料もれのリコール1回、パンクが2回、そしてオーバーヒート。これ以外にも我慢している不備が3件。今回は、家族全員揃っていて車がない、という初めての状態だ。買い出しにいけない。喰うものがなくなる。腹が減ってくる。だんだん頭に来る。ひもじい思いで日曜日は終わった。
いよいよ月曜曜日、Dodge との駆引きがはじまった。修理を頼む時は朝電話して、昼と夕方ステータスを確認することにしている。昼の様子では、イグニションもおかしいらしい。子供の医者のアポイントもキャンセルだ。レンタカーを借りるのを覚悟で夕方電話すると、レイジーは言った。
「これからファンの交換が必要で、いつできるかわからない。Quality Manager から Free loaner car の承認を取ったので、5:15から5:30頃来てくれ。」
いままで車を貸してくれと頼んでも、ノーと言われ続けていたのに今回はどうしたことだ。きっと、重大な欠陥の口封じの為に違いない。
サービスセンターですぐ代車に乗れると思ったら、遠いレンタカー屋に行って借りるのだそうだ。Dodge のチャージで。レンタカー屋から迎えが来ていた。迎えをよこす位なら車を持って来い!
レンタカー屋に着くと、最初にこう言われた。
J: "Sir, I need your Drivers License."
T: "(しまった)I left my International Drivers License in my car.
But, I have Japanese Drivers License, here."
J: "No, sir. I need your International Drivers License to ensure
everything is translated correctly. We will take you to Dodge."
T: "(しまった、期限切れだ!)How about Japanese Drivers License
plus Passport? Many company rent a car with Japanese Drives
License"
J: "No, sir. There is no gray area..... "
後でわかったのだがこの会社は新しい会社なので事故が発生すると経営に与える影響が大きいので厳密なルールで営業しているそうだ。
T: "Can my wife rent a car instead of me? Because my house is
nearer than Dodge."
J: "Where are you living? No, sir, Dodge is nearer than your house."
絶対絶命のピンチだ。こうなったらほんとうのことを言うしかない。
T: "I will tell you the truth. My International Drivers License is
expired."
J: "Oh, I tell you the truth, too. You can't rent a car but your
wife can."
そう、妻ノンタは、まぐれで縦列駐車に成功してSouth Carolina の
Drivers License でバシバシ、チェックを切っているのだった。
ジョンは、ノンタを家から連れて来てくれると言ってくれたが、PTAがあるので今からでは間に合わない。仕方なく、私は車で家までつれて帰って貰った。そんなわけで何の成果もない月曜日が終わった。