誤解 投稿者:R/D
 そのビラにはこんなことが書いてあった。

『格安のメイド・口ボをあなたに! 今すぐお電話ください!』

 いかにも怪しげな広告、うさん臭そうな名前の通販業者。それでも俺はこの宣伝に飛びついて
しまった。なにしろ安かったのだ。まさに赤貧洗うが如き俺でも十分手が届くリーズナブルな値
段を見た次の瞬間には受話器に手が伸びていた。

 そして一週間後、商品が送られてきた。

「ヴィィィィィィィン……」

 それは見事な「電動フグ」だった。横に「最高級品」と焼き印が入っている。

 俺はすぐに業者に電話を入れた。

「何だ何だ何なんだこれはっ。何でこんなもんを送ってくるんだっ」
「発送の手違いでもございましたでしょうか?」
「手違いどころか俺はこんなものを頼んだ覚えはないっ」
「ただいまお調べします。少々お待ち下さい」

 間奏(エリーゼのために)

「お待たせいたしました。お客様にお送りした商品は間違いなく注文いただいたものです」
「そんな訳はないっ。俺が頼んだのはメイド・ロボであって電動フグなんかじゃ……」
「いえ、よく当社のパンフレットをご覧下さい」
「何ぃ?」
「いいですか。当社が扱っているのは『メイド・口ボ』です。『メイド・ロボ』ではございませ
ん」
「……はあ?」
「もう一度よく見てください。『口ボ』であって『ロボ』ではないのです」
「…………」
「当社の扱う電動フグ、商品名『メイド・口(くち)ボ』をお買い上げいただき、まことにあり
がとうございます」
「なんじゃその口(くち)ボってのはぁっ」
「フグの口を使う商品だからです」

 詐欺だ。俺は心の中で血涙を流しながら言った。

「……じゃあ、口の後についている『ボ』って何?」
「…………さあ?」

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

 前作があまりにもマニアックであるとの指摘を受け、今回は小学一年生でも分かりそうな作品
にチャレンジ。書いた後、読み返してそのつまらなさに憤死。

 本当は「『ボ』は……ちはやの本名だっ」というオチにしたかったが、小学一年生では元ネタ
の落語は分かるまい(爆)。

                                   R/D

http://www.tctv.ne.jp/members/desaix/