Title:BBS for Foreigners |
皆さ〜ん!ご連絡でしゅ。 6日の24時で、南野さんの全部の掲示板を停止しましゅ。 再開はいつ仁なるか分からないでしゅが、来月以降かな??はて? 「花の会」の会員の掲示板は動いてましゅから、会員の方はそちらに カキコしてねぇ〜。 「花の会」の会員は引き続き10月末頃まで募集しましゅ。 メールでσ(^^)かはちお−さん、その他の 会員さんに問い合わせて下さいでしゅ。 途中σ(^^)海外に出かけたりするものでしゅから。(笑 その他のメールでのご質問には対応しきれないと思いましゅ。m(__)m ご了承のほど…。 6日の夜中まで「罠」のメッセージ募集してましゅ。 ぜひ、あなたの励ましを南野さんあてにお願いするでしゅ。 ほなほな。 Hi,everyone! This is webmaster Tottsan. I have to close Nanno's all BBS. I will close them at 24:00 in 6th Oct. I will start again next month. I am going to check them to fit the copylight low. bye-bye! See you again.[1999/10/06 02:55:42]
To leoli: Thank you for your kind advice. ^^ n, That's right. As I commented on bottom of this page, South Korea has no J-POP activities. Because...I don't know!! Someone sad that the reason is simple. Major music componies of our country who have powerful politic backup, just don't want to share their market with someone else like Japan Co. That's nonsence. As you know, I already got over 10 albums of Japan musicians. If you want to perchase these kind of things, you can do it in some black-market(?) of Seoul. Of course, there's penalty. You have to pay double(or more) price!!!! Mm... I'm not sure this way is still working. Because... In early 90s, J-Pop was very popular.(My high school years^^) But I think not these days. Buying J-Pop in blakc-market was very funny. It was such a 007 movie. Let me tell you one: A normal music shop, I entered, I tried to find Yoko's album, and failed. I asked "No J-Pops?" A clerk said "Please wait 15 minutes.." I didn't figure out what's going on. (confused^^) 15M later, that clerk opened a secret showcase! which covered by som pamplets. Got it what I'm saying? The truth is : I entered that shop with a police. HaHa. By the way, I feel old J-songs are better. What do you think about this? ps: I'm waiting you tottsan.^^ ps2: What does it mean 'tottsan'? I always curious about this. ^^;;;; ps3: bye~[1999/09/15 03:38:13]
I was searching for a Sure Death, Hissatsu home page. This page had one of the highest hit percentages. This is some idol singers home page. Not much in the way of campy 80's japan culture going on I'll check in again to see if I can find a link or what has caused my web browser to point at this page.[1999/09/13 04:04:57]
Hello smccc, Nanno Singles I is still available in the market. Try to order from http://www.towerrecords.co.jp/ or http://www.cdjapan.co.jp/ But, other of the albums, I think, it's hard to find the CD, especially the early albums when CD is not popular. the following link contains few nanno MP3 songs: http://members.home.net/jpophelp/music.html In fact, Golden J-POP The Best and Dear My Best already include the songs of Nanno Single I. Of course, fan always want a full collection of album. smccc, I heard that, korea blocked the import of nippon song in the 80s, is it real?[1999/09/13 01:37:09]
To Tottsan: Hi,It's me. How are you? Can I get some MP3 songs(Yoko's) in internet? I lost one of my treasure: 'Nanno singles I'(TT), So I need MP3 songs.. Especially I'm looking for these three songs: -Akino Indication -Rakuenno Door -Pandorano Koibito(or Goibito???) Please give me information where I can get those songs.(If those sites are exist) Thank you always, bye~[1999/09/08 02:19:09]
Hi, everyone! This is Tottsan. >to Mr.smccc. Yes, I shaked hand with her. But I had no word--- too nervous to say something. (Too shy to say? (^o^)laugh! >to Ms.Jingjo. Thank you! My first dream came true. My secound dream, I will marry ---(><)!Punch! At this Birthday Party, Nanno said she will sing new songs someday. We have much hope by her declaration. Our next dream, we will go to her concert someday ---(^^) bye-bye![1999/08/01 23:56:23]
Hi, everyone! This is Tottsan. >to Mr.smccc. Yes, I shaked hand with her. But I had no word--- too nervous to say something. (Too shy to say? (^o^)laugh! >to Ms.Jingjo. Thank you! My first dream came true. My secound dream, I will marry ---(><)!Punch! At this Birthday Party, Nanno said she will sing new songs someday. We have much hope by her declaration. Our next dream, we will go to her concert someday ---(^^) bye-bye![1999/08/01 23:54:40]
Hi Tottsan, I am happy to hear that you could acheive your dream to get close to Nanno, and touched her unforgetable hands. My dream is also to see her once in my life, but Nanno is so far from me. Congratulation! Jingjo[1999/08/01 09:52:52]
Really? Shaked hands with her? AMAZING ENVY JEALOUSY.. Next time I'll go with you, Mr.tottsan! And Nice to meet you again, Miss Jingjo.^^)[1999/07/30 02:17:06]
Hi, everyone! This is web-master Tottsan. I try to some information about Nanno's activity. 1st. July TV-variety show "Down-town Deluxe" :Down-Town is comedy group's name.(guest) In this program, Nanno played SUKEBAN-DEKA finishing pose with shoe not with yo-yo.[1999/07/29 00:23:36]3rd. July TV-Drama "Warau salesman" :mean the Laughing salesman (guest) 4th. July Event "Nanno's Birth-day Party '99" at Takanawa Prince HOTEL in Tokyo. I went to Tokyo. I shaked hand with Miss Nanno!! My first time touching her! I never forget her soft and warm her hands feeling. This Event report is been translated now by Mr.CHIN. Wait for a moment (about one year??) Soft wares incomplete translation report is here 9th. July Magazine "BONB" Talking essay" 24th. July Event "One-day Aquarium Boss in Hakone-en Kanagawa"
![]()
She acted open tape-cut ceremony and guided children (by news paper). 27th. July TV-variety show "Odoru!Sanma Goten!!":mean Hopping!Sanma's Mansion. Sanma is name of comediane.
_
_
![]()
_
_
The future plan 1st-27th. Aug Stage Play "Kaze no bon koi-uta": mean Love song of Kaze no Bon. in NAGOYA City This is re-play in local city of last Nov. stage in TOKYO. 12, 19 ,26th Aug BS-TV Dorama "Nanbu Daikichi Kouban Nikki": means the Police Box Daialy written by Daikichi Nanbu. Most new news!! in October Minamino will play stage as leading actress. This is the first time leading role at Stage Play. for Nanno This information was brought by Mr. Bando. We thank him! Sorry Japanese Only This URL is performance schedule of theater. We can find the title of her play "Wana(means:THE TRIP)" but we cannot find her name yet. bye-bye!
Hi! This isa tottsan. When you click URL , you can read the report of Nanno's birthday party in July,4th. This report which had been written by me was translated by Mr.Masanuts with PC machin. Mr. Chin takes on correct the translation for foreigners' . So you have to waite a moment to read more correct English. bye-bye![1999/07/22 04:48:02]
Hi everyone, I am here now, I am far away from all of you for a long long while. Could anyone please update Nanno's infomation to me, she has any progress on her life and career? Will she sing, or arrange a concert? Her new tv drama, new film, new cm, or on any magazine cover? Thanks and best regards, Jingjo[1999/07/18 10:18:08]
>I'm using your pictures with no license. I'm really sorry ^^; OK! No problem! I'm using someone's pictures with no license, too!(~~;;; Congratulation, your web page Birth! I visited there. They are good page I think. But I can't read them....(^o^)ha,ha,ha May I link your web page? Thank you. Bye![1999/07/14 15:21:19]
One more .. I'm using your pictures with no license. I'm really sorry ^^; Please forgive me.[1999/07/13 02:00:09]
Hi, This is smccc. I made Yoko's ScreenSaver. ^^) It can show you over 20 pictures. If you interest, come to my HP and download it~ But I'm afraid it's size (2M!!) and I didn't tested it with other platform. Met a problem, please tell me. ^^; I'm going to fill the computer of all over the world with Yoko's feature~ ^^; Bye~ ps: I opend my HP, And I met a problem with Netscape Navigator 4.6 I didn't find out what's the matter. Please advise me~[1999/07/13 01:57:38]
Happy Birthday to Nanno!! These are my birthday presents for you! Click jpg! You can get mpg.Hahahah ***** 15 sec. theator *******[1999/06/25 13:36:47]_
_
_
_
![]()
_
_
_
_
![]()
_
_
_
_
![]()
_
_
_
_
Most of them are Mr.hiros's(now his HN is "rurihime") Files. Bye-bye
To smccc I am very happy for your great delight. I hope schedule of show will not be changed. Bye-bye Chin[1999/05/26 07:18:12]
Great !! Great,Great,Great,Great,Great,Great,!!!!!! Thank you Chin !![1999/05/26 02:42:51]
Hi! Smccc. In the Republic of Korea, the movie "Mitabi no Kaikyo" (Across three times over the Korea Straight) will be showed in August this year. This movie was made by Koreans lived in Japan. Yoko Minamino is co-starring actress. If this movie will be showed, please go to theatre and please write your ideas about this movie. I am happy that this movie will be showed in Korea. Bye-bye Chin[1999/05/25 21:16:19]
It's amazing that Yoko is still on air. I could contact with her songs over ten years ago. But I can figure out she dosn't sing anymore. That's pitty.[1999/05/23 15:59:04]
Hi,Smccc This is Tottsan. >attacked this HP using virus, Right? No, only dirty words and endless HTML-tagu. I ask Japanese Police to serch someone! So, never be anxious. bye-bye![1999/05/15 06:00:32]
Hi~ Thanks to Leo Li and masanut.(^^) Certainly missed hiros mpeg if there wasn't Leo Li's comment. The enemy attacked? You mean someone(probably a hacker) attacked this HP using virus, Right? masanut. Whatever, Hope for no damage. and I wonder Yoko's 15th aniversary, What's going on? She decided a aniversary live concert? bye~[1999/05/13 04:17:01]
Hi, I'm masanut. I can't speak english. ---------- "This board was broken by someone! " The enemy attacked. The enemy made device for a "HTML TAG" computer virus. ---------- "do-me-te do-ki-o". no! no! no! (-._ -;;) "to-me-te to-ki-o". Bingo! (^._ ^) "to-me-te" = "stop" "to-ki-o" = "time" ---------- bye! bye! (^._ ^)/~ masanut[1999/05/12 06:00:48]
>smccc I'm talking about the Her future works part 2 and the Bad Nanno BBS Part 7.[1999/05/06 00:55:21]
What happened?[1999/05/05 20:57:26]
I can't stand for what's happened here in these two days. Anyway, hiros released another mpg. http://plaza8.mbn.or.jp/~nrp/nanno044.zip I can see techology changes, comparing the following i got 2 years ago:[1999/05/05 03:27:27]_
_
_
![]()
_
_
_
![]()
_
_
_
![]()
_
_
_
管理人である「とっつぁん」氏へ。 以下の文、現在使用中の全掲示板へ書き込みます。 被害を受けたのが、今のところ「Her future works -Part2-」だけですが、他の掲示板にも、出入りしているようなので。 とっつぁんが、「この文は、この事件に、火に油を注いでいる」と判断されたら、お手数ですが「削除」をお願いします。 −−−−− 「トラブルを持ちこんだ皆さんへ」 開始 −−−−− トラブルを持ちこんだ皆さんへ。 普段から、このホームページを利用させてもらっている マサナッツ と申します。 このホームページは南野陽子さんのファンが集まる場所ですが、 「南野陽子さん本人」「南野陽子さんの所属事務所」とは一切「関係」「接触」はありません。 「Baseball BBS」(http://giants.hypermart.net/cgi-bin/baseball.cgi) を見てきました。 あのような、罵倒が飛び交う掲示板を初めて拝見しました。 あそこの「ノリ」を、ここへ持ってこられては迷惑です。 管理人である「とっつぁん」氏の仰る通り、「法的処置」には賛成です。 不特定多数の利用者が使用している場所を「破壊」しておいて「無罪」では済みません。 今回、破壊された掲示板が「数多くある掲示板の一つ(Her future works -Part2-)」だけだったことで 「被害が小さい」と考えるのは間違いです。 もし、このホームページの掲示板が「一つだけ」だったとしたら、「破壊後」に訪れた人々「全員」に、 被害が広がっていたはずだからです。 被害の「大小」も問題ですが、「おこなわれた内容」も考えるべきです。 このホームページに訪れる一日の「のべ人数」は、以前調べたとき「のべ100人」でした。 この「のべ100人」の中には「日本語の分からない外国の方」も含まれています。 「日本語の分からない外国の方」には、今現在、何が起こっているのかも分からないでしょう。 少し前迄、管理人さんはパソコンが壊れてしまい、アクセス出来ずにいました。 そのときに今回のようなことが発生していたら、誰も気づかずに被害にあっていたことでしょう。 「南野陽子ファンが交流する」ということは「仲良しこよし」だけではないと思います。 「意見が違う」ということは当然、発生するでしょう。 意見が違う者達が、自分の意見の正当性を叫ぶこともあるでしょう。 意見が違う者達でケンカをすることもあるでしょう。 意見が違う者達のケンカを、他の利用者が見たくも無いのに見せられて、嫌な思いをすることもあるでしょう。 ですが、他の利用者が「掲示板を使えなくなる」「自分のパソコンが壊れる」というような 「破壊」行動が許されるはずはありません。 なぜなら、「利用者は自分だけ」では無いからです。 自分が利用しないんだから「壊してしまえ」というのは「迷惑」です。 そして「破壊後」、「他の利用者」である我々は、望みもしないのに「被害者」となるのです。 このような、「地下鉄サリン事件」みたいな「一方的な破壊」をする「実行者」を「そのまま」には出来ません。 今回の「破壊」の「実行者」をのさばらせておけば、「次の被害」が「発生」する「可能性」を残し、 「このホームページの利用者への被害」だけではすまなくなり、「インターネット利用者全員への被害」 へと広がる可能性があるからです。 今回の事件が、「南野陽子さんが、巨人軍を嫌いと言った」、「ここの管理人が、巨人軍をバカにした」 ということで行われたようですが、何故、最初に、掲示板への書き込みで「巨人軍への罵倒を謝罪しろ」 とは出来なかったのでしょうか。 私は、野球を好きでも嫌いでもありません。どこのチームがどうということもありません。 今回の「事件」において、「野球ファンは迷惑だ」というような思いはありません。 このような「事件」を起こす人物は、野球とかサッカーとかの「嗜好」がどうというより、 「思い込みが異常性を誘発する」タイプだと思います。 以前、このホームページの掲示板に、南野陽子さんのことを「バカにする」書き込みを「何回もする」人がいました。 その人にも、管理人は「処置」をしました。 その人は最後の書き込みで、「謝りの言葉」と「ここに書かなくてもいいことを書いていました」と詫びていました。 「ここに書かなくてもいいことを書いていました」というのは、皮肉でも、最後の虚勢でも無かったと思います。 「南野陽子ファンに不愉快な思いをさせた」ということとは別に、「場違いだった」という意味で、その人も、 自分の行動の「非」を認めたのでしょう。 「南野陽子が嫌い」という人が存在することは、ここに出入りしている人なら、みんな、分かっています。 ですが、このホームページは「南野陽子が好きという人々が利用する為に有る場所」なのです。 これ以上の「破壊行動」は止めてください。 −−−−− 「トラブルを持ちこんだ皆さんへ」 終了 −−−−−[1999/05/04 12:25:04]
Gee... It's been long long time since I paid a visit to this Yoko Minamino fan page! Glad to see my old path still paved with nice clean cut treat, and glad still remembering my old handle. You know, lots of nice pages come and go like a bunch of leaves. I've glanced her on some TV show, breathed through Yahoo, and BINGO! here we go again. Thumbs up for the sysop for his/her consistent royalty to our favorite artist. I, too, hope Nanno will add some seasoning to her stubbornness, and regenerate her singing career again. Keep good things up in the air, and you should proud of it! DOH[1999/05/04 01:50:13]
Wait! I correct my mistake.(What a shame! ^^;) It's not "do-me-te do-ki-o" part. It's "do-me-te natsu-o" part. "-o" part broke slightly, then her cute smile appered. Of course, it's my own opinion. Bye~[1999/04/26 03:38:52]
It's me again (^^;) I mean.. mm..the mistake isn't a word. It is.. I can't explain in my terrible english...I'm pointing out her voice tone. "do-me-te, do-ki-o" (Is it right?) Her voice was broken in "-o" part slightly. We call that kind of mistake "broken voice". I think It can be happen to every singer in live show. And...Look at this message board. I'm happy when I find new message from the others. But not for me. It looks like there are too many messages from 'smccc'. I don't wanna fill this page with my foolish name. So I'm just... waiting. Waiting untill someone appear and write. It's pity that I cann't talk to you or Japanese friend in Japanese. I like talk. By the way, I'll be happy if you give me some information about Ishino Yohko. Who is she? Maybe she is a very attractive women. I can guess it from you Mr.tottsan. Hope to see other's message. Bye ~ ps: Congratulation! to Japanese young soccer team.[1999/04/26 02:56:57]
Hi,smccc! I'm very glad to your response.It encourage me very much. >It looks like she did some mistake while singing,,, She always mistaked word of song,but this time she didn't mistake it. So, I ask "Why?"(^^??? Mr.Hiros is Noriko Sakai's fan,too. But I am Yohko Ishino's fan, too.Hahahah(^^;;; PictureGoddess-Part1- is her home page. I manage these pages every other week. I hope I will up-loard next song's mpg at next week.>>>only I hope,,, bye-bye[1999/04/26 01:12:10]
Hi,Mr.tottsan I saw that scene. It looks like she did some mistake while singing, so she smiled. CUTE !!! And it's very amazing that studio used that kind of luxury set for only two minutes. Anyway, it's fantastic with her. Bye~[1999/04/25 17:07:12]
Hi,everyone! This is tottsan. Mr.hiros has come back now, with " pandora no koibito(pandora's lover)" He says only three days up! Please down-loard soon! http://plaza8.mbn.or.jp/~nrp/nanno043.zip It is very beautiful file, too. On last of this song, Nanno show us changing expression. Why? But it is very cute! The then music TV program had luxury setting, din't it? Please tell us what nyou feel. bye-bye![1999/04/22 01:48:13]
One more thing.. The sad but true thing is that I have failed to find those magazines... I really envy you Miss Sheren....(TT) Bye~[1999/04/20 02:27:56]
Thanks Mr.tottsan. I have concert video tapes of NANNO in 1987, 1989, 1990 and 1991. They are my tresures. I'm so afraid of quality of those tapes, so I can't watch them frequantly. I hope I can buy a brand-new MPEG board to make that video tapes into mpeg files just like you and Mr.hiros.(of course,I must buy a CD-R first ^^;) I always thank to Mr.hiros. But I didn't know he is a fan of Noriko Sakai. I liked her too. Uh..What was it.. 'Asamade itai Darling'..? Maybe I'm wrong but I can remember that part of her song I loved. I wonder she is still singing. Hi, Mr.Leo Li. It's good to meet people like you. As you said, "All reminds for me for the good old days" I perfectly agree...[1999/04/20 02:10:24]
Dear Tottsan, Hi ! Do you remember me ? I'm so happy that I found magazines "Muffin" and "Lady Boutique" in Hong Kong. And there are two films broadcast in cable T.V. few months ago . She is so beautiful . I hope more people will know her (especially in H.K.). Bye-bye.[1999/04/19 21:10:14]
Hi, tottsan, Mr Hiros is the fan of the Noriko Sakai? The mpegs produced by him is in good quality, i'm quite surprise for his equipment. Anyway, thank you for mpeg files. All reminds for me for the good old days.[1999/04/19 01:05:48]
Hi,Jingjo,Calvin Thing,Leo Li, and smccc. This is Tottsan. Welcome to Nanno's Room Picture Goddess. I know your hot messages! Mr.Hiros is not a fan of Nanno, but he made over 40 mpgs for us. I'm very thanks for him. Then, I introduce Nanno's old song for foreigner friends. Today's song is "Hazukasisugite(too shy to say)" ,that is her debut song. To make this file, I used 7 videos.[1999/04/18 22:55:20]_
_
_
from "hazukasisugite(promotion video)" in 1985(released in 1990 , for 5 years it has not released) from TV-program "NHK: Let's go young(her first singing on TV)" in 1985 from "tokimeki kudasai(her first VDO)" in 1986 Music track from "First concert" in 1986
_
_
from "SUMMER CONCERT'87" in 1987 from "Omoinomamani(SUMMER CONCERT'89)" in 1989 from "Toki no nagare ni(her last concert)" in 1991 hazukasisugite.mpg 16.8MB 237s I will keep this file only 1 week. Please down loard soon! kanasimi.mpg 12.1MB 145s "Kanashimi_Monument" ---This has been up-loarded "Bad Nanno's BBS". Do you down-loard mpeg files at every times? If you fail down-loard of big size file like over 10MB, you had better use down-loard software. ReGet is a good software of DL. Thanks! Bye-bye!!
Hello, Mr. smccc. Not much people know about NANNO in this country, even her name. I'm from Hongkong. One reason is, Japanese songs and dramas are popular in early 80's and late 90's, but not the late 80's. Another reason is unknown.. And it's so hard for me to buy her CD which are produced in japan, so part of my CD/Cassette collection are made in Hongkong(the sound quality are worse). (Other japanese signers are not the same case). Only start from Aki karamo soba ni ite, i can find the directly imports from japan.[1999/04/18 02:42:50]
Glad to meet you new fellows. Why don't you tell us your stories about Yoko?[1999/04/15 11:20:33]
It is so nice to find this message board. I know this web site exists for a long period, but just know that this web site contains such a good message board in this week.. oh.. i missed so many good mpg of mr hiro.[1999/04/10 19:47:57]
It is so nice to find this message board. I know this web site exists for a long period, but just know that this web site contains such a good message board in this week.. oh.. i missed so many good mpg of mr hiro.[1999/04/10 19:47:45]
I bought her CD and I like her songs very much[1999/04/09 02:19:41]
Hi, Thanks for your great information about Nanno's latest magazines. How about "Mr. Partner-April" ,is it available in Japan? If so, please show its cover and inside page of Nanno, I really want to see her in magazine. In my country, Lady Boutique (April's issue) and Mine (April's issue) are not available yet. If I find them both, I will buy them all. Bye[1999/04/06 09:49:40]
Hi,[1999/03/30 21:26:02]Forks(^^ゞ…Folks! This is Tottsan. This URL is up-loarded by Mr.Bando again. ↓↓↓ It is the html-page about Nanno's photo about the open ceremony of "Oosaka spa world(pablish hot spring)" in 1997. She showed her beautifull stripping back to us! It is very appetizing---(><)☆\BUMP! bye-bye!
Hi,Mss Jingjo! This is Tottsan. Sorry for my late reply.m(__)m Mabazine infomation![1999/03/29 01:17:40]_
These magazines are only cover photo. The first one named "Lady Boutique" is a magazine about sewing for adult women. "Mine" is a total women's magazine.
_
"Muffin" is a total women's magazine ,too. Her content is only one page. She appeared as a one of the slim beauties ,corner of "how to keep weight controle" in it. She is not a vegetalian but she try to eat vegetables mainly. So, she often cocks a dish served in a pot(nabe ryouri) for herself. When she eats out, she selects Italian dish or Syabu-Syabu(one of Japanese nabe) which are full of vegetable. But she often eats Yaki-niku and Yaki-tori,too.(^^? Tottsan thinks she eats every food…. Next month, her itema will appeare in few magazines. I am going to report them, too. Wait for a month. bye-bye!(^^)/
Hi,Forks! This is Tottsan. These URL are up-loarded by Mr.Bando. ↓↓↓ This URL is her Comercial Film of "oosaka spa world(pablish hot spring)" . It was televised in 1997 at Oosaka Aria. This URL is a TV program "Hito Machi Yume(people town and dream)" at March 8th 1999. This URL is a live photo about stage greeting of movie "Juku no tsura(the big shot in Shinjuku)" in March 15th 1997. I have a lot of thanks for Mr.Bando. bye,bye![1999/03/29 00:09:38]
Hi, Thanks for your information of Nanno. I really would like to know 5 of her recent magazines that contained her pics (full pages'pics or not, or contained only her news? I really would like to see her on Magazine's cover or inside fashion, if there is any available, please tell me either.[1999/03/21 08:50:53]
Hi,Mr.smccc I'm sorry for a late reply. Recent her works are movie and stage actress. It is verry regrettable, she doesn't sing a song now. Recent her movies are 1. "June Bride -A bride in June 19th-" released date June 13th 1998. 2. "The Great Kan -Bonno-" released date Dec. 19th 1998. 3. "The King of debt " released date Feb. 20th 1999. Recent her stage is 1. "Kaze no Bon Koiuta (means Kaze no Bon love song)" Nov.2nd-28th 1998. Recent her regular TV 1. TV Drama "Non-nessesary Parson" Oct. 7th - Des.23th 1998 This year guest TV 1. "Morning! On live! Salada of rip" Jan. 8th 1999. 2. "Aru-Aru great Dictionary" Jan. 24th 1999. 3. "Odoru Sanma Goten(guests mantion of Mr.Sanma)" March 2nd 1999. 4. "Itudemo Emi wo(always smile)" March 6th 1999. 5. "Hito Machi Yume(people town and dream)" March 8th 1999. In this week she was too busy.(^^)/Oh! Recent Magazin 1. "Muffin -April-" March 1st 1999 2. "Main -April-" March 6th 1999 3. "Mr. Partner -April-" March10th 1999 (future works) 4. "Muffin -May-" April 1st 1999 (future works) 5. "Main -May-" April 7st 1999 (future works) another future works Stage : Title is unknown this summer release TV-Drama : "Shin-Nanbu Daikichi Kouban Nikki(Police Diary of Mr.Daikichi Nanbu -part2-" this summer release bye-bye![1999/03/10 03:55:44]
Hi~ Long time no see. I wanna hear any story of NANNO or all of you. How's it going?[1999/02/26 04:58:38]
http://www.geocities.com/Hollywood/Guild/8579/index.html Hi,Everyone! This URL is new NANNO's fan room.I ask them to link now. I'm very glad to know many fans love Nanno even now. I hope she will start singer performance again. I dream Nanno will become big shining star! bye-bye!![1999/01/29 04:27:07]
http://www.geocities.com/Hollywood/Guild/8579/index.html Hi,Everyone! This URL is new NANNO's fan room.I ask them to link now. I'm very glad to know many fans love Nanno even now. I hope she will start singer performance again. I dream Nanno will become big shining star! bye-bye!![1999/01/29 02:04:32]
"A HAPPY NEW YEAR!" I RECIEVED NEW YEAR MESSAGE FROM Mr.SMCCC. "I wish your GOOD luck. A HAPPY NEW YEAR!" THANK YOU VERY MUCH. I WISH YOUR GOOD LUCK, TOO.[1999/01/04 07:32:01]
Merry X'mas!! Thank you Mr.smccc! >Ms.Jingjo I wrote "1. Who is the man met Keiko at the beginning of the story? What did he tell Keiko? He is one year old boyfriend(fale).---He is an old boyfriend tree years ago.(true) 1. Why did Akira not infected HIV? He had sex with Keiko (she got HIV already)? HIV infection rate is only several percentage by nomal(not hard) sex. When Akira knew Keiko's disease, he was troubled with the fear of infection. At first he hated her and got angry. But this experience made him undertand Keiko's suffering and he accept her at last. In spite of he was not HIV , he returned to her . So Keiko asked to Akira returned to her "Have I infected you ? Then come back to me?" Akira said" No. But I come back." "What a relief! But why?"she asked. "Why you love me,Keiko?"he asked. Keiko said "Because you are stupid." Akira said "No,because I am a man who understands a woman's heart." We know "woman's heart" meaning "HIV patient's heart". 2. Keiko had sex with her ex-boyfriend, then she god HIV,right? Yes, she did, They got sex in students priod.(about 5 or 7 yers ago?) 3. When Keiko and Akira firstly met in a park at night, I wonder that Keiko and Akira knew each other before that night? No. It is their first meeting. Hi,everyone! These pictures are taken at her newest movie;"Ohinaru-Kan-Bonno-" board greeting in theater. White leaf with flowers is my letter.(^^)/[1998/12/26 00:19:42]![]()
I wrote this web on it. I hope Nanno will access this site in someday.(^^;;; bye-bye!
Merry X-Mas !! Everyone. Good luck & Happy new year !![1998/12/25 16:12:27]
Thanks for your kindness of explanation I still wonder that: 1. Why did Akira not infected HIV? He had sex with Keiko (she got HIV already)? 2. Keiko had sex with her ex-boyfriend, then she god HIV,right? 3. When Keiko and Akira firstly met in a park at night, I wonder that Keiko and Akira knew each other before that night? Bye[1998/12/25 00:56:52]
Hi,Ms.Jingjo. Thank you very much for your Greetings Card. 1. Who is the man met Keiko at the beginning of the story? What did he tell Keiko? He is one year old boyfriend. He was married and got a baby.He found he was AIDS. His wife and his baby was Aids ,too.So he told Keiko "Are you all right?" 2. Who called Keiko at home, after she came back from hospital (taking a bath)? His wife called her. She told her "My baby is AIDS because of you! You will kill my baby!" 3. Keiko's baby is her ex-boyfriend'baby too,right? (not Akira's baby) No. Her baby is Akira's baby. After all,Akira and her baby are not AIDS. 4. Keiko's ex-boyfriend infected HIV from where? Ex-boyfriend went to America when he was a student. He got a blood transfusion when he had an accident. Hi, Mr.smccc >The last scene of 'Watshio...' makes people smile. I don't know why.. I don't know what scene you said about. Maybe scene of "After all,thier baby is not AIDS." Mother-Baby infect is 30%, 70% is safety. >By the way, Could you please tell me the story of Bondadju(? I'm not sure the name..sorry.^^;) " Bodaiju-means Lime tree(Linden)" A girl who has lost her parents in traffic accident in old time made her mind to become a doctor. She helped to study by Daddy-Long-Legs. When she went to medical school she noticed her Daddy-Long-Legs was a young professor of the college. She had a love affection for him, but one day he told her I'm the man who accident with your parents. She loved him and hated him....He died soon because of cancer. He had known how long his life was. So he had left her his all help.. OK? On 19th,Des.'98 her new movie was released.I went to Shinjuku Tokyo and saw her. Her new movie was "Ohinaru-Kan-Bonno-";means Great-Kan(name). On her future works page I up-loard some pictures about her board greeting(?) at the in theater. She said main two heroine was similar to each other. So we were confused. At the greeting she always says about performance. I will be able to introduce recent movies "June Bride -the bride on June,19th-" and "Ohinaru-Kan-Bonno-". Wait a moment! bye-bye![1998/12/22 01:00:50]
Hi Tottsan, I have watched "watashi o.." already, I really wonder in some scenes as follow: 1. Who is the man met Keiko at the begining of the story? What did he tell Keiko? 2. Who called Keiko at home, after she came back from hospital (taking a bath)? 3. Keiko's baby is her ex-boyfriend'baby too,right? (not Akira's baby) 4. Keiko's ex-boyfriend infected HIV from where? Please clarify those questions to me, thanks[1998/12/05 11:16:14]
Hi~ Mr.tottsan That's really SAD word. I agree. Sad but Happy movie. ^^) The last scene of 'Watshio...' makes people smile. I don't know why.. Maybe that's Yoko's charming point, I think. By the way, Could you please tell me the story of Bondadju(? I'm not sure the name ..sorry.^^;) Hi, Dennis. You can find that how lucky you are. Mr.tottsan will show you another world of Yoko. Glad to meet you ~~ Bye ~[1998/12/01 14:42:57]
Hi, Ms Jingjo >Could you please tell me about her lastest stage performance? Today (28th Nov.) is the last day of this theater performance "Kaze no bon koi-uta". :means "Love Song of Owara Kazenobon Festibal". Kazenobon was hold in Yatsuo (near Kanazawa) at 1st to 3rd Sep in every year. This is an old man and woman's fling story. The couple (Tuzuki and Eiko)had be student at Kanazawa University and they met together for 20 years after. Then they loved each ather again and staied in Yatsuo only 3days in every year for festival period. This is a main story. Nanno's role (Anri) is a daughter of Festival preservation master. She felt in love a cameraman who has a wife ,and they run away to Tokyo. But her love was broken and came back to Yatsuo.Her father never pardon her. She danced in secret at Festival to bury her past, and left Yatsuo alone. This is a side story. OK? I Sow this performance 3rd Nov(the second stage) and I will see it again today(the last stage). Mr.mccc. Yes, I love 'Water glass scenes',too. Keiko's eyes were terrible dirty when she offered Miyuki coke glass. Keiko's eyes were aufully sad when Miyuki could't drink it. How excellent she acts! I am thrilled at her acts. >"I have a boyfriend. I really love him!!" Is she really in love with him? >But it looks to me she wants to escape from her situation which sentenced to death. Yes,I feel so, too. But I think it is one of various love style. Escaping from sorrow or fear to the opposite sex is one of love style, I think. "Romeo and Juliet" is only one week story.Time length is not important for love. Keiko said "HIV sufferer and non-sufferer are quite different between devil and engel, HIV sufferer is not people." "I never want to admit him leaving from me in health and geting another new love after my die." This is too much sad words.Then she tried to infect him with HIV. After all her attempt were failure.However Akira has returned to her. >That's not enough I think. There are no difference >with cancer patients except these two scenes. This movie thema is that! "There are no difference between cancer patients and AIDS patients." We may hug eachother. We may kiss eachother.We may marry and may sex in safty. we may work together and we may live together! This movie title "Watashi wo daite sosite kiss site" means "hug me and kiss me" Akira said "If our baby will be HIV, I'm going to hug him and kiss him." Then Keiko makes up her mind to bear their baby in exchange for her life length. Hi,Dennis. Sorry,I didn't see this drama."Ken & Nao" I have no information about this title. I am going to ask other Japanese on another bbs board in Japanese. >I wish I could get copies of the movies you guys keep talking about here. OK!Please tell me your address by e-mail. Can you use sony beta-VTR? Thanks a lot, bye-bye (^^)/[1998/11/28 05:02:16]
Hello Tottsan! I'd like to thank you for your reply. Although, I wish I could say she is popular here, she isn't that known to most filipinos which is also true for other japanese artists. Filipinos are normally open-minded about songs and movies from other countries particularly Japan. She would probably be more popular if only record companies in Japan would promote and distribute more of their artist's works. I guess you could say that I'm just one of only a few viewers and listeners who appreciate japanese songs and movies over here, although, I hear there is a growing group of viewers of JET TV (the only english dubbed japanese cable channel). I haven't really listened to complete songs of Nanno, but thanks to your site I'm able to get a sample of how her songs sound like. Now if only its possible to get samples of her acting work (Hint! Hint!). By the way, I happened, quite by accident, on an episode of a police drama series on JET TV titled "Ken & Nao" (I'm not sure what it's original title in Japan is.). Her role was so offbeat that I couldn't initially picture as the killer. In it, she was a wife who was left by her husband after their business burned down and she found out later that her husband found another woman, changed his name and planned to sell off their property to start a new life. This was why she killed him. I couldn't figure out who killed the guy not until the episode was almost over and she was explaining her side. The way she portrayed the role of the wife was excellent, you couldn't suspect her because she looked so loyal to her husband, sincere, decent and so ordinary. As in this episode, I really like her playing roles which are quite different from her image as a sweet girl. It gives viewers a chance to see the range of her acting ability. I hope she remains open-minded about taking on more offbeat and challenging roles. Have you seen this episode? If so, what did you think about it? I think this was shown maybe two or three years ago (maybe longer) in Japan. I wish I could get copies of the movies you guys keep talking about here. I really envy you guys! Salamat Tottsan!!![1998/11/27 03:43:34]
Hello Tottsan! I'd like to thank you for your reply. Although, I wish I could say she is popular here, she isn't that known to most filipinos which is also true for other japanese artists. Filipinos are normally open-minded about songs and movies from other countries particularly Japan. She would probably be more popular if only record companies in Japan would promote and distribute more of their artist's works. I guess you could say that I'm just one of only a few viewers and listeners who appreciate japanese songs and movies over here, although, I hear there is a growing group of viewers of JET TV (the only english dubbed japanese cable channel). I haven't really listened to complete songs of Nanno, but thanks to your site I'm able to get a sample of how her songs sound like. Now if only its possible to get samples of her acting work (Hint! Hint!). By the way, I happened, quite by accident, on an episode of a police drama series on JET TV titled "Ken & Nao" (I'm not sure what it's original title in Japan is.). Her role was so offbeat that I couldn't initially picture as the killer. In it, she was a wife who was left by her husband after their business burned down and she found out later that her husband found another woman, changed his name and planned to sell off their property to start a new life. This was why she killed him. I couldn't figure out who killed the guy not until the episode was almost over and she was explaining her side. The way she portrayed the role of the wife was excellent, you couldn't suspect her because she looked so loyal to her husband, sincere, decent and so ordinary. As in this episode, I really like her playing roles which are quite different from her image as a sweet girl. It gives viewers a chance to see the range of her acting ability. I hope she remains open-minded about taking on more offbeat and challenging roles. Have you seen this episode? If so, what did you think about it? I think this was shown maybe two or three years ago (maybe longer) in Japan. I wish I could get copies of the movies you guys keep talking about here. I really envy you guys! Salamat Tottsan!!![1998/11/27 03:43:08]
Hi, Mr.tottsan and Ms. Jingjo. I saw those movies several times. Here are my own feelings: # 'Watashio...' Good movie. But not enough. I think those bed scenes are not necessary. Actually, I don't like bed scenes in movies personally. There are only two scenes that remind me 'They are AIDS patients!': 'Water glass scenes'(^^;) That's not enough I think. There are no difference with cancer patients except these two scenes. And...I can't understand Keiko(is it right? ..of Yoko) "I have a boyfriend. I really love him!!" Is she really in love with him? Keiko went to his house on that rainy day. But it looks to me she wants to escape from her situation which sentenced to death. Maybe a week? later, she tried to die with him. If they were old lovers, I could understand her. But just a weekend! Her performance..was ...great.(There is no need to discuss) I always think that she is a great actress. In this case, It just re-confirm of her abilities. I had very confused when I saw that 'crying after letter scene(^^;)' She was crying....So I felt sad... But she was extremly beautiful... beauty + sadness = ???? She was beautiful. Ultra special ultimate extremly damn pretty beautiful. I'm afraid it. It's possible that the director had included some bed scenes ,for performer was Yoko. And her was too beautiful even though 'Keiko's die' scene. It's not good at movie itself. Just good to people who loves Yoko like me. Of course, it was ONLY my opinion about the movie 'Watashio..' How do you think..?[1998/11/26 21:38:46]
Hi tottsan, I watched Kantsubaki already, what a shame I cannot understand Japanese, anyway I used to read in English on your message board, that could help me watching this film bettter. I love costumes in this film, ladies are really pretty in kimonoes. I will find time to see Watashi o..., I will tell my comment to you again. By the way, I like her cm most. Could you please tell me about her lastest stage performance? Bye Jingjo[1998/11/25 13:23:03]
Hi,Dennis. Si tottsan ako.(^^)I'm only a fan of Nanno,too. Is Nanno popular in Philippines? Are there some information about her in your country? About 7 or 8 years ago,I gave Nanno's fan-club card for a Filipino, who wanted it very much. She asked me 'who is she? who is she?' I told her 'She is Minamino Yoko' And she wanted the card.But I don't know whether she knew Nanno or not. Is Nanno famous in your country? Do you know her songs? >I'd really appreciate it if you can tell me where I can learn more about Nanno >( web sites which are in English ). Sorry I have no information. But someone who visit this page may have some information. I try to make 'Minamino Yoko Dic', But it is incomplete yet...sorry... http://www.asahi-net.or.jp/~es3m-httr/index.html Have you known this page? >How can I get in touch with Nanno so I can give her some comments directly? I don't know how to contact her directly, but I tell you her office address: 9-7 1chome Azabu10ban Minato-Ku Tokyo,Japan Miss Yoko Minamino, c/o Nanno Club tel:03-3584-1954 (weekday and daytime only) >Also, do you think its possible for me to ask Nanno for an autographed picture >by regular mail or by e-mail? I hope I can get one. Maybe!Your hope becomes true in someday. You should contact her office! (On this week,Nanno and her stuff are very busy as her theater performance so you should contact her office in next week.) bye-bye![1998/11/24 22:51:32]
I recently watched Nanno's old TV series "Shinkansen Love Story" and after some research I learned that she has a thriving acting career as well as having a very successful singing career. We don't get too much Japanese shows here in the Philippines so I'd really appreciate it if you can tell me where I can learn more about Nanno ( web sites which are in English ). There are a lot of sites but they're mostly in Japanese. How can I get in touch with Nanno so I can give her some comments directly? Also, do you think its possible for me to ask Nanno for an autographed picture by regular mail or by e-mail? I hope I can get one. Thanks and I hope you clear these things up for me soon!!![1998/11/24 02:26:56]
Hellow! Mr.smccc.I try to answer your questions. But it is only my answer.... 1)After all her most important works are 'Kan-tsubaki' and 'Watashi wo daite...'. Because she got some important awards for these movies. 2)Only comedy? 'Sukeban...'and 'Haikara-san...' are comical stories. Happy-end stories are 'Shiroi te', 'Gold Rush','Fukuzawa, Yukichi' and 'Hissatsu Shimatsunin' etc.... Typical romantic comedy movie is only 'Haikara-san...' I think... 3)At that time HIV was a great interest in Japan, but we have enough informations. Nanno said "At the music program, Someone said,'I never use same microphone which was used by HIV sufferer,' We had hardly any accurate informations about HIV at that time. And I myself want to know about it correctly." I guess this movie have some restrictions , because HIV is not populer,and has a delicate problem of sufferer's discrimination. So someone said this movie was a lukewarm love story. Another said it was no good to take advantage of sufferer sadness. But general criticism was favorable.So Nanno got honners. I feel it was too enlightenment of HIV, but it is good story I love. What you feel about this movie? Can you understand story without native language subtitles? Tell me what you feel Nanno's improtant works 'Kan-tsubaki' and 'watashi-'. Nanno is a great actless, she acts with her eyes. She can expresses several feelings, emotions and passions only her eyes. Can you recieve her eye's messages without language? Tell me what you feel. bye-bye!(^^)/[1998/11/22 14:47:10]
Hi~ Here are some questions. ^^; 1) What is the famous movie of NANNO? 2) Does she have ever maked a romantic comedy movie? (No SAD story!!) 3) What was the criticism of the people about the movie 'Watashi wo daite...'? Well... just curious... ps: Thanks again, Mr.tottsan.[1998/11/21 12:45:46]
Hi, foreigner's Nanno Fan! Recent messages of this site. Nanno's Room Part3: Miss.Tomomi first came and she? searched Nanno's song videos. Mr.Teruchin answered her needs. And I got some video from him,too. Mr.Kevin first came, He said he likes most ' Toki niwa issyoni ':past drama. And most favorite song is 'Magarikado shinkirou'. Mr.Starce said. His friend went to NHK studio to see open interview of Nannno in Oct. 7. One fan wrote bad wards on question board of NHK. His friend felt bad. Mr. Hirahira was anxious like as a Jon Lenon case. Mr.Masanattu came from ''Yoko Minamino Forum'' in PC-VAN(BIGLOBE Telecommunication system). I asked him to quote his report (on pc-van) of recent radio (Nippon housou) talking of Nanno. He agree it . His report was up-loaded on 'Radio Program -Part1-' page. Mr.Tokiwo asked official fan club. And Mr.No42907 answered it. What's new -Part1-: I told about new page of ''Aitsu ga trouble'' vol.2 and vol.3. http://www2s.biglobe.ne.jp/~tottsan/aitu/543365478515625.html http://www2s.biglobe.ne.jp/~tottsan/aitu/500885009765625.html How do you do -Part1-: Mr.Jun and I talk about gambling. Mr.Hemuhemu asked where do you access from? Many people access from Osaka aria(Kansai). This aria is Nanno's native aria ,too. Her future works -Part1- New drama has started from Oct.7th at NHK. In same day her talking program was bloadcasted at NHK ,too. It did open studio, so many fan went to NHK center. She had two events at Oct. In Oct.13th shopping center event (movie and talk show) in Akasi( near Kobe). In Oct.25th classical ballet music event she was only guest but every year she joined this event. There is no reports about these events on message board, yet. On next month she will play ''Kaze no bon koi uta'' at Teikoku-theater. Past works -Part3-: We are talking about Glico's present Video ''Just sweet Love''. Same name CM song was sang by Nanno, it did not release at CD or Record. Next we talking about 1991's calendar of liquor. These pic are calendar photos. Telephone card pic is same as one of calendar photo. Radio Program -Part1-: Mr.? **-* wrote all speech of Nanno from last program of ''Nanno koresiki''.1986/Oct/12〜1990/June/24 at Nippon housou. This program was sudden end for listener.It is mystery for us about this sudden end. We are talking about it and sad last program memories. I quoted Radio talking in Oct.10 at Nipponn housou. This report was written by Mr.Masanattu on PCVAN, She said: 1) I sometimes talk to myself. Co-star feels weird for me. 2) My remembering is all worthless things only. I write diary. I write only grumble on it. I come to not write about future than before. Reason of writing diary is leaving truth after die. (Tottsan note: She sometimes make her will, when she was sad or met unpleasant things. Will?? Oh my God!) Answer of 'what you hope.' She said ' I want to have a program again at Nippon housou'. (Tottsan note: She remember her promises of last talking of ' Nanno koresiki ' she said ' I shall return on Radio someday'. 3) I try to go out. I am a home-body and lazy. On free time I went to depart-store in Shinjuku, Ginza or Yurakucho. 4)Whenever I fall in love, I feel destiny. But always not destiny. My stile is obeying him. When I meet good match, I'll close my office soon. 5) If I have a second life, I start from junior high-school era. Nothing made me afraid at that time. I want to learn again that I make sure of how a person is. 6) My anxiety is forever single life. My favorite partner type is unfriendly with everyone , but friendly inside. So, at bad case everyone always sympathize me. 7) When I was a child, I was a crybaby, I cried everyday. I weaken all sports , so I was looked down by everyone. Always I fell down, always I had slights. 8)My interest now is nice person's home and her make-up art. 9)My hate is a big talk person! Irresponsible rumor talk person. 10)After all I am bravado but I am carried away by the current of the times. I was afraid that I would intend to have much regret after ''Kantsubaki'' nude-scene, But after all I had no regret at all. All nude photo book will never become true, even if I have much much debt. 11)My ambition is too many. So I can't say in short time. I want a job matching present my own. I don't want to die without achieve something. (Host points out her many using word 'die'.) 12) I am always asked advice and request by another. Non-energy person comes to me and robed my power. Bad Nanno's BBS -Part3- Mr.hiros always up-lord MPG file. His files style is two photos and MPG-link. But his file is too big to keep long time full of his server memories. So, if you find his file style , you had better click his MPG file. Mr.hiros said his up-lord will end after few times. So we request another TV program . (Because Mr.hiros always up-load same TV-program only.) We talk about '88 Nov.3rd TV-program accident. On live music program :''The Best Ten'' , Nanno forgot her song's words for long part. She turned pale, and tremble till end of this song, Mr.Kanta's photo was took at that day. (Look her! This photo make us very sad and crying,) It is big accident for fan and another. Next day newspaper write this accident. (Big news in Japan at that time.) But later ,we know it is not only an accident, it was a only start of her adversity for long time. At that time she had a big trouble with Toei-movie and her agent office. So she was banished from movie business practically for two years. She come-back to Toei at 'Kantubaki! with her nude love scene. These years were black time for her and her fan. Many magazine attacked and blamed her for trifling things. She lost a office to protect her from irresponsible bad reputation. Do you understand the meaning of her nude? That was her decision as hard as possible, I think. So I never say her decision is mistake. If you say nude scene is not fit her innocent image, your claim is same mistake as magazine's irresponsible blame. But it is only my thought. And I hope you happy message in these board. Backward message makes nothing good, I think. Sukeban Deka4 Mr.Koharin requested TV 'Sukebandeka' vol 23. Mr.Hemuhemu up-lord her autograph. We talk about another cast and so on. bye-bye[1998/10/27 03:16:48]
Wow! Thanks for your kind service Mr.tottsan ! It's a very cute song. See U later~[1998/09/21 13:25:47]
I'm glad I could help you. >Since 1991.. OH!!!!! I help you only a little! --Part1-- ♪At the town in May with refreshing breeze ♪I catched sight of shining you ♪I turned only my eyes upon you, ♪but in fact I wanted to go after you! ♪You are my adomiration for long time, ♪You,I'll make turn around in someday. ♪I've wanted to run up to you ♪I've wanted to speak to you ♪I've wanted to come into your notice ♪pretended ignorance like a child ♪I wanted to be sensed my pretty sight ♪But I didn't go after you and...your hopping hair... bye-bye![1998/09/19 13:56:53]
Great! I finally understand the meanning of my favorite song ! 'Hanashikaketakatta' ...I really wanted to know the meanning. ..Since 1991.. Thanks a lot.[1998/09/18 16:12:52]
Hi, He is not my friend, I don't know whether he knows this page. If I have time, I will tell him to join this. Bye[1998/09/18 10:57:52]
Hi! I always thank you. Does he know this page? What does he say about another titles? Does he understand Japanese? Next time I will translate c/w (side-B) songs. Please adovice me again. Bye-bye!Tanks![1998/09/18 02:09:16]
Hi, I am glad that you like the name" Where have the tears gone?" I don't understand Japanese, but I used to hear from other person, he translated this song to be "Where have the tearts gone?" Bye[1998/09/17 10:59:21]
Hi! " Where have the tears gone?" I think It's very good!!!! Do you understand Japanese 'Namida wa doko he ittano'? Thank you![1998/09/17 01:16:42]
Hi, I would like to suggest the name "Where were tears going to?" to be changed to be " Where have the tears gone?", does it sound better? Bye[1998/09/16 12:20:49]
We are going to compile 'Yoko Minamino Dictionary' by English.:URL http://nanno.com/ 現在、南野陽子辞典の英語版の編集作業をしています。 URLは.:http://nanno.com/です。(工事中) Then we want some informations about single titles in English. Following English titles are in our own way. それで、シングル曲の英語タイトルを考えているのですが、何か情報をお持ちでしたら教えて下さい。 以下のタイトルは、自己流で付けてみたものです。 1.'Hazukashi sugite' means "Too shy to say" 2.'Sayonara no memai' means "Vertigo of Sayonara" 3.'Kanashimi Monument' means "Pathetic Monument" 4.'Kaze no Madrigal' means "Madrigal of Wind" 5.'Sekkin -Aproach-' means "Aproach" 6.'Rakuen no Door' means "Paradise's Door" 7.'Hanashikaketakatta' means "I've wanted to speak to you" 8.'Pandora no Koibito' means "the Pandora's Lover" 9.'Aki no Indication' means "Indication of autumn" 10.'Haikarasan ga tooru' means "a Tomboy passes by" 11.'Toiki de Net' means "Net by a sign" 12.'Anata wo aishitai' means "I want to love you" 13.'YOKO'S FAVORITES' 14.'Aki karamo soba ni ite' means "Stay by me after autumn" 15.'Namida wa doko he ittano' means "Where were tears going to?" 16.'Trouble Maker' 17.'Film no mukougawa' means "Over the Film" 18.'Double Game' 19.'Hennano!!' means "Eccentric!!" 20.'Mimi wo sumashitegoran' means "Strain your ears" 21.'Kiss shite Loneliness' means "Loneloness after Kiss" 22.'Natsu no obakasan' means "Absurd Summer" It is too hard for me to use articles correctly. If you have some English Title informations about Nanno's songs, please tell us. If you have not, we welcome your ideas of English title in your way. (So I'm very glad that you would write whether it is Official or Not.) 冠詞の使い方なんか滅茶苦茶のような気もしますが、タイトルって案外それでいいのかな? アナタ流のタイトルを考えてみるのも楽しいです。それも歓迎いたします。 (だから自己流か公式情報か明記していただけると嬉しいです。) 私が知ってる範囲ではコンサートビデオの「恥ずかしすぎて」のバックコーラスが ’♪♪too shy to say♪♪'と歌ってることぐらいかな?? bye-bye! ほな、ほな。[1998/09/16 00:30:21]
Hello, everyone! To Mr smccc: I DO want to listen to many other stories about Nanno in your high school days, however boring they may be. Oh, no, surely all of them must be interesting, at least to Nanno's fans! :-). To Ms Jingjo: I'm very sorry that I have NO scanning apparatus, so I can't make and upload any picture files.[1998/08/24 19:18:08]
Hi minasan, All of you are talking on serious topic concerning the race discrimination, I don't think that does the matter on Nanno's fans, like me. Whether Nanno could be full japanese or half japanese, I still love her. Her race and Nationality cannot separate me from loving her. I love Nanno herself. One thing, I am really jealous some of you taking Nanno's posters, I don't have any of her ads or see any of her ads in my country. Could Mr. Asamiya Ato and Mr. smcc please download Nanno's posters and advertisements on this page? Thanks[1998/08/24 12:31:17]
Hi! Glad to see you again, Mr.tottsan. Wow! New layouts!! Maybe you've done a hard job...thanks. n..Hello, Mr.Drinks on the house! Apology? You don't have to say a word 'apology' for just an 'opinion' of course. It is a free country....Sorry.. Free Internet. Well, of course I don't know what the 'Ginza' is. Is it some kind of street which filled with women? n...Your story about our eternal star is...Is it true? Hm... Now I'm seriously believe that she is a courageous woman, not just a sweety. I deadly wish her courageous will crush those ****ing right-wing parties. hu...It's hard to say my feeling with my terrible English. Anyway, I hope NANNO to keep the faith.(n keep her face that I love..^^) I'm dying to see her.. TV..Movies...intervies...whatever.. n, I'm dying to hear about her past love stories.. What happened to her? I envy you Mr.ASAMIYA Ato. I can imagine your situation in train. Wonderful job! I have many other stories about her in my highscool years, but maybe you don't wanna listen.(too bore) bye~[1998/08/23 23:51:33]
How do you do.MR.?Juvenile delinquency and Mr.?Drinks on the house!. This is tottsan . I'm web master but poor English speaker (^^;;;sorry![1998/08/23 05:22:47]Sorry, I changed layouts of message boards and their URL address. Please change your book-marks if you use direct links of message boards. But I hope that you will enter to message boards from home-page(MENU page). Hi,Ms.Jingjo and Mr.smccc. How are you? Mr.ASAMIYA Ato and Mr.chin.
????English of this page is too difficult for me to understand correctly. I noticed this page only few hours ago when I changed a layout of this page... I understand only 40%.(^^;;;;30%?::: Why you talk about difficult subject??? Is it fun??? But it has some troubles.Because I can't understand what you mean. (Trouble is myself?--- I think so,too. m(__)m sorry again!!
OK! Let's enjoy this web page! The drinks are on the house!!(^^)/ We all love Nanno!! It is enough for us to make friends each other. Drink! Drink! and dance with me?
I'm very glad and very happy to meet many people in the world. (But I'm poor English speaker!)Tonight is good week-end night! I sleep here--- good night--- ZZZZZ zzzzz ..
A sincere apology to Mr.smccc... I don't believe Yoko Minamino has Korean ancestry, at least I don't have my own sources to prove it. ---6行半削除(管理人) delete 6lines and a half by webmaster---- It is true, though, Nanno has made those challenges against us. At first I didn't realize those were the formal attires of Korea, due to the lack of knowledge about our neighbor's culture. She also has put herself into China dress, European garments, and Japanese Kimono, to join popular music shows. ---4行半削除(管理人) delete 4lines and a half by webmaster---- I wish I could convey how beautiful and human Nanno transformed, and her song resounded, at that night. And I can tell you, Mr.smccc, I now find myself quite fortunate that it was after all my first glimpse of your wonderful culture. Now Nanno doesn't indulge herself into shoe-shine business any more (and thanks to Seiichi Nomura.. Some TALENT never grow up.), and put everything she got into her form of enterntainment. Forget about the degree of exposure (now our chances are as grim as yours). Just a hitch. Just a hitch, a guy like Mr.smccc will understand how complete Nanno now feels of herself, and hoping this web business would allow you to catch Nanno the stateswoman, not series of portrait reminiscence. ---5行削除(管理人) delete 5lines by webmaster----[1998年8月21日 2時53分16秒]
Good Evening MR.smccc and Mr.Ato Asamiya. I feel good that NANNO has no prejudice for nationality, and that's all.[1998年8月20日 21時4分11秒]
Hello, smccc ---7行削除(管理人) delete 7lines and a half by webmaster---- Between ourselves (strange to say 'between ourselves' on the Internet), only once have I taken illegal action relating to Nanno. When I was in a train, I felt her smiling very attractively at me out of an advertising poster there. I wanted to get it, but there were many other passengers than myself, under which circumstances I was forced to hesitate. I waited for the train to arrive at its terminus, and after making sure that every passener got off, I finally succeeded![1998年8月20日 19時57分15秒]
Hi~ everyone. I'm so glad to know that NANNO is a 'real' actress. Thanks Mr.'Drinks on the house!'. Well.. Nationality thing does mean nothing to me. And I can't understand why 'Korean-Japanese' thing does matter. Is it some kind of delicate matter in Japan, Mr(Miss?). ASAMIYA Ato? It may caused from your culture I think. Hm...Interesting. Japanese musics and movies are prohibited by our stupid goverment. But that's not a matter of Nationality, it just a matter of business. Hard to belive it, but that's true. Our stupid politicians are being afraid of huge company of Japan like SONY. Hu... You don't know how happy situation you have. I have to pay over 30,000\(WON) for NANNO's album about 8 years ago when normal price was only 10,000\. N, Oneday I saw a big picture of her in street of Myung-Dong, Seoul. The price of it was amazing, so I decided to steal it with my friend. Later, I went to there with perfect stealing project with my friend, but a very villain-looks guy showed up, and had took it before our sight. We really wanted to kill him.(^^;) Well.. see ya.[1998年8月20日 16時48分25秒]
---4行削除(管理人) delete 4lines and by webmaster----[1998年8月20日 4時8分59秒]
Thank you ASAMIYA Ato. With your generous suggestion, I've now come to think that our Nanno might NOT be Korean-Japanese after all. And scolding myself, ---1行削除(管理人) delete a line by webmaster---- I stated Nanno is the only POP STAR because I recollect she sung 'Anata O Aishitai' wearing the variations of Chogori, at least twice on Channel 8's 'Yoru No Hit Studio.' ---9行削除(管理人) delete 9lines and a half by webmaster----[1998年8月20日 2時37分18秒]
Sorry! Nanno is not a boy, of course. Erratum: comes from, but how dare you judge from his father's frequent visits -->comes from, but how dare you judge from *her* father's frequent visits[1998年8月19日 20時34分32秒]
Hello, "Drinks on the house!" or "Juvenile delinquency". Now come to think of it, the idiomatic expression "on the house" was used by Nanno herself (as the prostitute "Nobu", who has learnt to speak everyday English "in body") in a Yokohama scene of the film _FUKUZAWA Yukichi_. ---14行削除(管理人) delete 14lines and a half by webmaster----[1998年8月19日 19時47分56秒]
Hi, I am glad to read all of your compliments over my beloved Nanno. I fall in love with her when I was only 14 years old. At that time, I didn't know her until I saw her on TV program in my country, Sukeban Deka part II impressed me very much. Her face and her smile always impress me, she doesn't like any other japanese idols, I pay my loyalty to Nanno only. Eventhough, she doesn't sing any more, she is still my hearted-idol, I hope all of you understand my feeling. Some blame on Nanno in their pesstimism, because of their own idols, some japanese journalists blame on Nanno's perforamance. I also felt serious on those bad comments on Nanno, but now I deleted those bad comments from my mind at all. Nobody can change my mind from Nanno. I know that every person got good points and bad points inside oneself.I will always stand by Nanno. I hope Nanno will acknowledge our feelings on her, so she will be reinforced to fight for her life. Bye[1998年8月17日 14時5分30秒]
Glad to find the English chapter in Nanno rooter's club. I don't wanna get into the nationality thing on this board, bcause Nanno's smile is indeed an universal treasure (don't you think?). Still I'm overwhelmed to see her beauty transcends beyond the border we created. Well Mr.smccc I believe her beauty comes from her personality, not from her appearance. I say you can find the girls of her feature on the main street of Seoul or Tokyo. Even Nanno herself admitted that her feature is on the average. But, look at her eyes, look at her presence in those pictures! She is no ordinary star. Nanno does funny things, not being afraid of her image 'degraded.' Maybe she is a funny person, still you don't have show your dimension which is irrelevant to your day's work. Certainly your agent won't allowed that. I have to say Nanno shows her extra dimension out of her confidence. She knows those acts doesn't make a dent on her commodity, but just add new dimension to her talent, all within her reach, everything under control. She also knows anybody who follows her path will be crushed into pieces. Probably it comes from the fact that she'd been the head of her own business empire most of her career, so nobody tells her what to do. And, you might not know this but Nanno has been putting a lot of thought on Korea-Japan relations. I'm not sure what it is, maybe a lot of her friends are of Korean heritage because Kobe, where she's from, has a large Korean community. Or Nanno might be Korean-Japanese (she once said her father frequently goes to South Korea due to his business). As far as I can remember, Nanno is the only Pop Star who appeared on national TV with wearing Chima-Chogori ( I don't know I stated correctly, but what I meant was Korean formal clothes). Recently she appeared on the film which tells the story of the generations of Koreans dwelling in Japan ( I haven't seen it so I can't go into details), which will never be on video with some mysterious reason. She also constantly plays the role of women who suffered during Japan's oppressed era (including wartime). Now Nanno is putting her career on representing what she strongly believes, to be the voice of the women who had been hindered in the history, or in the current society of Japan. I can't tell you exactly what it is because it's her job to reach us, still I believe her effort eventually flourish and will reach us in a wonderful way. There are different degrees of beauty in the world, and boys can't take their eyes off the girl with variety of reasons. I won't say I'm coming through reasoning bcause I'm one of those Nanno fanatics who go after her with no suppositional conviction. But, I can tell you that Nanno is one brave girl out there and she is one of courageous person in Japan who paves the way on her own. Look into her eyes, pal, and believe what you believe. Nanno will bless you.[1998年8月17日 3時55分17秒]
Well.. My case is very simple. I just listened her song...N that was my type.. N oneday I saw her on TV.. N fell in love. That's all. 8 years ago. Shonentai, Hikaru Genji, Shizuka, Tube...I think they were popula Japanese musicians in my highschool class, and Yoko was just one of them.Noriko Sakai? she was well known Japanese entertainer, but there were few fans I think. Actually, I'm death metal mania.(surprise?) I don't have much interest in Idol stars. When I heard her songs anyway, my image about her was common pretty Idol star. Pretty smiles...meaningless jestures.. and so on. I don't like these kind of things. but her songs loved me. ..N..she broke my image when I saw her. She was so...funny(sorry ^^;) N cute. I know there are many other femail entertainers that people feels more beauty than Yoko. But they are not Yoko. I do like Yoko Minamino. Bytheway, it's hard to contact with Japanese entertainers here in South Korea. You should know that. Inspite of our situation, some Japanese are well knowned, and Yoko was one of them. I think that's amazing. Thanks.[1998年8月16日 6時27分36秒]
I could figure the way Yuki Kudo or Noriko Sakai have gotten to reach you. I know they're getting some recognition outside of Japan, albeit Seiko 'the national treasure' or Anju Suzuki 'bilingual charisma'. Just kidding.. You've got no way bumping into the latter two bozos. I've seen Yoko Minamino as pretty much 'domesticated' one comparing to those who have means to approach folks of gaijin status. At one time of her life Ms.Minamino had maximum exposure with her own TV show and bunch of commercial deals, which I believe was pretty much a whole generation back. No offence folks, but that was my recollection. Maybe Minamino show had been syndicated overseas, which is not to my knowledge, and your local station has been covering them. I'm just curious about her acknowledgment in your province and how you folks had gotten to reach this Japanese headliner. Regards, JD[1998年8月15日 3時41分27秒]
Hi again Juvenile, This page is for all Nanno' fans all over the world, Yoko Minamino is one of Japanese super stars. She is always staring on the sky brightly. Do you know her? This pager is the tribut to Yoko Minamino. Bye[1998年8月14日 13時27分24秒]
Hi Juvenile, What did you mean by your message? Could you please tell me what is your aim on Yoko Minamino? Maybe I can tell you. Bye[1998年8月14日 13時3分42秒]
An inquiry to the Minamino rooters overseas. What makes you to come on to this board anyway? Is she well-known in your neck of the woods? She gettin' some kind of exposure? As an actress or a performer of some kind? Some to do with your memories while your days in the Far-East? Tell us your first encounter with this one special chick of our time. Just curious...[1998年8月14日 1時13分13秒]
E-mail: tottsan@japan.email.ne.jp
Copyright ©1998 Picture Goddess