FreeBSD 2.2.5-RELEASEインストール日記 for AERO(DOSパーティション版)
19 Dec. 97 -- Rev. 1
08 Jan. 98 -- Rev. 2 公開版
27 Jan. 98 -- Rev. 3 weblint/lynx check, EUC化
◆はじめに
・COMPAQ CONTURA AERO 4/33CにFreeBSD 2.2.5-RELEASEをインストール
したときの覚え書きです.
AERO以外のノートPCにも多くの点で同様にしてインストールはできるでしょう.
・ある理由から,DOSパーティションからの,インストールをしています.
---- FTPインストールはこちら
・同じ事をやってみたからといって,インストールがうまくいくことを
保証するものではありません.あしからず.
・インストールの際に,選択肢がいくつかありますが,必須項目は「必須」,
推奨項目は「推奨」というふうに書いています.
◆目次
・はじめに
・用意するもの
・準備
・インストールの流れ
・おわりに
◆用意するもの
・COMPAQ CONTURA AERO 4/33C(以下AEROと呼びます.4/25でも可(だと思う))
ちなみに,1.3GBのハードディスク(TOSHIBA )に喚装済.
メモリも20MB(^_^)に増設済.
・AERO用フロッピードライブ(PCMCIA)
・CD-ROMドライブ(AEROからWindows3.1/95又はDOSで利用できるもの)
私の場合はWindows95でD:ドライブとして利用できるようになっています.
・FreeBSD 2.2.5-RELEASEのCD-ROM.
私の場合はWalnut CleekのCD-ROMを利用しました.
◆準備
・DOSパーティションのC:ドライブにC:\FreeBSDディレクトリを作成し,
CD-ROM(私の場合はD:ドライブ)の全てをC:\FreeBSDにコピーする.
----- C:\> xcopy32 /s D:\ C:\FREEBSD
(ディスク容量が足りない場合は,D:\Binが最低でもあればよい)
・ハードディスクの一部をFreeBSDに割り当てます.
(1)Windows95(又はDOS)でSCANDISK.EXEを実行し,ハードディスクを検査する.
(2)Windows95(又はDOS)でDEFLAG.EXEを実行し,DOSパーティションの前の方へ
現在利用しているディスク領域を寄せる.
(3)D:\TOOLS\FIPS.EXEを実行し,現在利用していないハードディスク領域を
FreeBSD用の領域として,確保する.
ただし,このときは単にDOSパーティションとして確保されるので,
後でfreebsd用としてパーティションを変更する.
◆インストールの流れ
(1) ブートフロッピー作成
(2) AEROブート(電源投入)
(3) カーネルがロードするドライバの選択
(4) インストールメインメニュー
(5) パーティション設定
(6) ブートセレクタ選択
(7) FreeBSDスライス設定
(8) ディストリビューションセット選択
(8)-1 XFree86 ディストリビューションセット選択メインメニュー
(8)-2 XFree86 3.3.1ベースディストリビューションメニュー
(8)-3 X server選択メニュー
(8)-4 Font選択メニュー
(8)-5 DESインストール確認ダイアログ
(8)-6 portsコレクションインストール確認ダイアログ
(9) Last Chance!
(10) インストール完了メッセージ
(11) /etc/rc.confの設定
(11)-1 Ethernet SLIP/PPPデバイスの設定
(11)-2 lp0インタフェースの起動設定
(11)-3 IP gatewayの設定
(11)-4 Anonymous FTPの設定
(11)-5 NFS serverの設定
(11)-6 NFS clientの設定
(11)-7 システムコンソールのカスタマイズ
(11)-8 タイムゾーンの設定
(11)-9 CMOSクロック設定
(11)-10 タイムゾーンの選択
(11)-11 マウス設定
(11)-12 Xサーバの設定
(11)-13 パッケージの選択
(11)-14 初期ユーザアカウントの設定
(11)-15 FreeBSDレジストレーション
(11)-16 設定メニュー
(12) インストールの終了
(13) インストール後のブート
◆インストール
(1)ブートフロッピー作成
以下のコマンドをDOS又はWindows95のDOSプロンプトで入力し,
ブートフロッピーを作成します.
C:\> \FREEBSD\TOOLS\RAWRITE \FREEBSD\FLOPPIES\BOOT.FLP A:
(2)AEROブート(電源投入)
ブートフロッピーをフロッピードライブ(PCMCIA)に入れ,電源を入れます.
以下の画面になるまで,1分57秒(^^;)待ちます.
Kernel Configurtion Menu
Skip kernel configuration and continue with installation
Start kernel configuration in full-screen visual mode
Start kernel configuration in CLI mode
Here you have the chance to go into kernel configuration mode, making
any changes which may be necessary to properly adjust the kernel to
match your hardware configuration
If you are installing FreeBSD for the first time, select Visual Mode
(press Down-Arrow then ENTER).
If you need to do more specialized kernel configuration and are an
experienced FreeBSD user, select CLI mode.
If you are certain that you do not need to configura your kernel
then simply press ENTER or Q now.
|
(3)カーネルがロードするドライバの選択
full-screen visual modeを選択(「↑」,「↓」キーで選択,「ENTER」キーで決定)
すると,以下の画面になります.
---Active-Drivers-----------------------------23-conflicts-----Dev--IRQ--Port--
Storage : (Collapsed)
Network : (Collapsed)
Communications : (Collapsed)
Input : (Collapsed)
Multimedia :
PCI : (Collapsed)
Miscellaneous :
---Inactive-Drivers--------------------------------------------Dev-------------
Storage :
Network :
Communications : (Collapsed)
Input : (Collapsed)
Multimedia :
PCI :
Miscellaneous : (Collapsed)
-------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------
[Enter] Expand device list [X] Expand all lists
[TAB] Change fields [Q] Save and Exit [?] Help |
メモリ増設しても,たった20MBしかないAEROには不要なドライバを
読み込ませたくないので,Active Driversで読み込ませるドライバを
選択します. (Active Driversの画面は都合上全体を表示しています)
なお,カーネル再構築をすることが前提ならドライバ選択は不要かも
しれませんが,カーネルのコンパイル時間に影響することが予想されます.
私の場合は,カーネルを再構築するため,GENERICカーネルには以下の
ドライバを選択しました.
(ほんとの最小限ならwdc0とsc0,fdc0だけでもいいかも)
---Active-Drivers------------------------------2-conflicts-----Dev--IRQ--Port--
Storage :
Floppy disk controller fdc0 6 0x3f0
IDE/ESDI/MFM disk controller wdc0 14 0x1f0
Network :
3COM PCMCIA Etherlink III Ethernet adapter ep0 10 0x300
Communications :
Parallel printer port lpt0 7
8250/16450/16550 Sereial port sio0 4 0x3f8
Input :
PS/2 Mouse CONF psm0 12 0x60
Syscons console driver CONF sc0 1 0x60
Multimedia :
PCI : (Collapsed)
Miscellaneous :
---Inactive-Drivers--------------------------------------------Dev-------------
Storage : (Collapsed)
Network : (Collapsed)
Communications : (Collapsed)
Input : (Collapsed)
Multimedia :
PCI :
Miscellaneous : (Collapsed)
-------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------
[Enter] Expand device list [X] Expand all lists
[TAB] Change fields [Q] Save and Exit [?] Help |
ロードするドライバの選択が終わったら,「q」キーを押下し,
Save these parameters before exiting?
と聞いてくるので,「y」キーを押下して,以下の画面になるのを待ちます.
#本物に似せてはあるけど,ちょっと(いやだいぶ?)違います (^^;
(4)インストール メインメニュー
Welcome to FreeBSD! [2.2.5-RELEASE]
This is the main menu of the FreeBSD installation system. Please
select one of the options below by using the allow keys or typing the
first character of the option name you're insterested in. Invoke an
option by pressing [ENTER] or [TAB-ENTER] to exit the installation.
| 1 Usage | Quick start - How to use this menu system |
| 2 Doc | Installation instructions, README, etc. |
| 3 Keymap | Select keyboard type |
| 4 Options | View/Set various installation options |
| 5 Novice | Begin a novice installation (for beginners) |
| 6 Express | Begin a quick installation (for the impatient) |
| 7 Custom | Begin a custom installation (for experts) |
| 8 Fixit | Enter repair mode with CDROM/floppy or start shell |
| 9 Upgrade | Upgrade an existing system |
| c Configure | Do post-install configuretion of FreeBSD |
| l Load Config | Load default install configuration |
| 0 Index | Glossary of functions |
|
[Select] Exit Install[ Press F1 for Installation Guide ]
|
|
- 1 Usage
- インストールに際して,何が行われるのかが記述されています.
- 選択の仕方等がわからない人はよく読みましょう.
- 2 Doc
- インストール方法や,さまざまなREADMEが記述されています.
- これもよくよみましょう.
- 3 Keymap
- 以下のような画面が表示されます.
- (画面の都合上,一行多くしています)
- 日本語キーボードのAEROなので,「Japanese 106」を選択しました.
- 「Japanese 106」は「Itarian」の下にあります.
System Console Keymap The default system console driver for FreeBSD (syscons) defaults
to a standard "American" keyboard map. Users in other countries
(or with different keyboard preferences) may wish to choose one of
the other keymaps below.
Note that sysinstall itself only uses the part of the keyboard map
which is required to generate the ANSI character subset, but your
choice of keymap will also be saved for lator (fuller) use.
| ( ) Belgian | Belgian ISO keymap |
| ( ) Brazil CP850 | Brazil CP850 keymap |
| ( ) Brazil ISO | Brazil ISO keymap |
| ( ) Danish CP865 | Danish Code Page 865 keymap |
| ( ) Danish ISO | Danish ISO keymap |
| ( ) French ISO | French ISO keymap |
| ( ) German CP850 | German Code Page 850 keymap |
| ( ) Itarian | Itarian ISO keymap |
| (*) Japanese 106 | Japanese 106 keymap |
|
[ OK ] Cancel[ Choose a keyboard map ]
|
|
- 4 Option
- オプションエディタが起動されます.以下のオプションを選択しました.
Options Editor
Name Value Name Value
---- ----- ---- -----
NFS Secure YES Package Temp /usr/tmp
NFS Slow NO Gated package NO
Debugging NO PCNFSD package NO
No Warning NO Use Defaults [RESET!]
Yes to All NO
FTP username ftp
Editor /usr/bin/vi
Tape Blocksize 20
Extract Detail high
Release Name 2.2.5-RELEASE
Install Root /
Browser package lynx-2.7.1
Media Type DOS
Media Timeout 300
Use SPACE to select/toggle an option, arrow keys to move,
? or F1 for more help. When you're done, type Q to quit.
NFS server talks only on a secure port
|
- 5 Novice
- 初心者向けのインストール方法です.(私はいつまでたってもこればっか ^^)
- 6 Express
- 以降は今回は特に使用しませんでした.以下,5Noviceでの説明です.
(5)パーティション設定
まず,fdiskでパーティションを切ります.以下のような青い画面が出ます.
Message
In the next menu, you will need to set up a DOS-style (" fdisk" )partitioning
scheme for your hard disk. If you simply wish to devote all disk space
to FreeBSD (overwriting anytihng else that might be on the disk(s) selected)
then use the (A)ll command to select the default partitioning scheme followd
by a (Q)uit. If you wish to allocate only free space to FreeBSD, move to a
partition marked "unused" and use the (C)reate command.
--------------------------------------------------------------------(100%)----
[ OK ]---------------------[ Press enter to continue ]--------------------- |
|
「ENTER」キーを押下する(OKを選択)と以下のFDISK Partition Editorの画面になります
Disk name: wd0 FDISK Partition Editor
Disk Geometry: 658 cyls/64 heads/63 sectors = 2653056 sectors
Offset Size End Name PType Desc Subtype Flags
0 63 62 - 6 unused 0
63 8001 8063 wd0s3 1 unknown 18
8064 20160 28223 - 6 unused 0
28224 1431360 1459583 wd0s1 2 fat 6
1459584 1193472 2653055 wd0s2 3 freebsd 165 C
2653056 1008 2654063 - 6 unused 0
The following commands are supported (in upper or lower case):
A = Use Entire Disk B = Bad Block Scan C = Create Slice
D = Delete Slice G = Set Drive Geometry S = Set Bootable
T = Change Type U = Undo All Changes Q = Finish
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
|
freebsdパーティション(Desc: freebsd, Subtype: 165)がない場合は,
「T」で既存のパーティションを作りかえます.
(◆準備の時にFIPS.EXEでパーティションを確保した場合は「T」で変更)
ただし,ここではDOSパーティションを生かしたまま,DOSパーティションから
インストールするので,wd0s1のfatパーティション(DOSパーティション)を
freebsdパーティションに変更するわけにはいきません.
前もってfreebsdに割り当てるパーティションを確保していない場合は,
ここでインストールを中断し,パーティションを確保してから再度インストールします.
ちなみに,AEROはハードディスク上にBIOS用の領域を確保し,ブート時にF10キーで
BIOS用の領域からブートし,システムの変更を行いますので,BIOS用の領域は消さないようにします.
#メモリ増設,ハードディスク喚装後は必ずBIOS設定で変更をBIOSに通知しなければなりません.
私の場合は
wd0s1 : Windows95(FAT) 700MB程度
wd0s2 : FreeBSD 残り
wd0s3 : unknown(BIOS) ?
となっています.
(6) ブートセレクタ選択
fdiskでパーティションを切り直してやると,ブートセレクタの画面となります.
DOS(Windows95)とFreeBSD,BIOSの共存をさせたいので,BootMgrを選択します.
Install Boot Manager for drive wdo?
FreeBSD comes with a boot selector that allows you to easily
select between FreeBSD and any other operating systems on your machine
at boot time. If you have more than one drive and want to boot
from the second one, the boot selector will also make it possible
to do so (limitations in the PC BIOS usually prevent this otherwise).
If you do not want a boot selector, or wish to replace an existing
one, select standard. If you would prefer your Master Boot
Record to remain untouched then select None !
NOTE: PC-DOS users will almost certainly require None !
| (*) BootMgr | Install the FreeBSD Boot Manager (Booteasy) |
| ( ) Standard | Install a standard MBR (no boot manager) |
| ( ) None | Leave the Master Boot Record untouched |
|
[ OK ] Cancel---------------[ Press F1 to read about drive setup ]---------------
|
|
(7) FreeBSDスライス設定
次に,fdiskで確保したパーティションから,FreeBSDのスライスを切ります.
Message
Next, you need to create BSD partitions inside of the fdisk partiotion(s)
just created. If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more)
and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to
allocate space automatically. If you have more specific needs or just don't
care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on
manual layout.
-----------------------------------------------------------(100%)----[ OK ]---------------------[ Press enter to continue ]---------------------
|
|
ENTERを押下すると,Disklabel Editorの黒い画面になります.
FreeBSD Disklabel Editor
Disk: wd0 Partition name: wd0s2 Free: 0 blocks (0MB)
Part Mount Size Newfs Part Mount Size Newfs
---- ----- ---- ----- ---- ----- ---- -----
wd0s1 /dosc 698MB DOS
wd0s2a / 32MB UFS Y
wd0s2b swap 33MB SWAP
wd0s2e /var 30MB UFS Y
wd0s2f /usr 486MB UFS Y
The following commands are valid here (upper or lower case):
C = Create D = Delete M = Mount pt.
N = Newfs Opts T = Newfs Toggle U = Undo Q = Finish
A = Auto Defaults for All!
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
|
DOSパーティション(wd0s1)は「m」キーを押下して,/doscにマウントするようにし,
その後「a」キーを押下して,Auto Default all!でwd0s2のスライスを自動的に作成します.
「q」キーでディスクラベルエディタを終了します.
(8) ディストリビューションセット選択
インストールするFreeBSDのディストリビューションセットを選択します.
私は「2 X-Developer」を選択しました.
(Xのプログラムを開発する気は今のところありませんがね(^_^))
なお,ディスク容量が少ない場合は「6 Minimal」を選択します.
※選択は「SPACE」キーで行います.
「ENTER」キーを押すと次のメニューへ進んでしまいますので,注意!
XFree86 3.3.1 Distribution
As a convenience, we provide several canned distribution sets.
These select what we consider to be the most reasonable defaults for the
type of system in question. If you would prefer to pick and choose the
list of distributions yourself, simply select Custom. You can also
pick a canned distribution set and then fine-tune it with the Custom item.
Choose an item by pressing [SPACE]. When you are finished, chose the Exit
item or press [ENTER].
| [ ] | 1 Developer | Full sources, binaries and doc but no games |
| [ ] | 2 X-Developer | Same as above, but includes the X Window System |
| [ ] | 3 Kern-Developer | Full binaries and doc, kernel sources only |
| [ ] | 4 User | Average user - binaries and doc only |
| [ ] | 5 X-User | Same as above, but includes the X Window System |
| [ ] | 6 Minimal | The Smallest configuration possible |
| > > | 7 Custom | Specify your own distribution set |
| [ ] | 8 All | All sources and binaries (incl X Window System) |
|
[ OK ] Cancel--------[ Press F1 for more information on these options.]-----------
|
|
(8)-1 XFree86 ディストリビューションセット選択メインメニュー
「2 X-Developer」を選択するとXFree86 3.3.1 Distributionメニュー画面となります.
ここでも「SPACE」キーで選択します.
XFree86 3.3.1 Distribution
Please select the components you need from the XFree86 3.3.1
distribution sets
| Basic | Basic componet menu (required) |
| Server | X server menu |
| Fonts | Font set menu |
| All | Select all XFree86 distribution sets |
| Clear | Reset XFree86 distribution list |
| Exit | Exit this menu (returning to previous) |
|
[ OK ] Cancel--[ Press F1 to read the XFree86 release notes for FreeBSD]--
|
|
(8)-2 XFree86 3.3.1ベースディストリビューションメニュー
「Basic」を選択するとXFree86 3.3.1 base distribution types画面となります.
ここでも「SPACE」キーで選択します.(画面の都合上,全部表示しています)
私の場合は以下のモノ(Xがついているモノ)を選択しました.
選択後はExitを選択して前の画面に戻ります.
XFree86 3.3.1 base distribution types
Please check off the basic XFree86 componetnts you wish to install
Bin, lib, and set are recommended for a minimum installation
| [X] | bin | Client applications and dhared libs |
| [X] | cfg | Configuration files |
| [ ] | doc | READMEs and release notes |
| [ ] | html | HTML documentation files |
| [ ] | lib | Data files needed at runtime |
| [ ] | lk98 | Server link kit for PC98 machines |
| [X] | lkit | Server link kit for all other machines |
| [X] | man | Manual Pages |
| [X] | prog | Programmer's header and library files |
| [ ] | ps | Postscript documentation |
| [X] | set | XFree86 Setup Utility |
| [ ] | sorces | XFree86 3.3.1 standard sources |
| [ ] | csources | XFree86 3.3.1 contrib sources |
| | All | Select all of the above |
| | Clear | Reset all of the above |
| <<< | Exit | Exit this menu (returning to previous) |
|
[ OK ] Cancel---[ Press F1 to read the XFree86 release notes for FreeBSD]---
|
|
(8)-3 X server選択メニュー
「Server」を選択するとX Server selection画面となります.
ここでも「SPACE」キーで選択します.(画面の都合上,全部表示しています)
AEROの場合はDSTN16色液晶ですので,VGA16を選択します.
(SVGAはディスクの無駄になるので選択しません)
選択後はExitを選択して前の画面に戻ります.
X Server selection.
Please check off the type of X servers you wish to install
If you are unsure as to which server will work for your graphics card,
it si recommended that try the SVGA or VGA16 servers or, for PC98
machines, the 9EGC or 9840 servers.
| [ ] | SVGA | Standard VGA or Super VGA card |
| [X] | VGA16 | Standard 16 color VGA card |
| [ ] | Mono | Standard Monochrome card |
| [ ] | 8514 | 8-bit (256 color) IBM 8514 or compatible card |
| [ ] | AGX | 8-bit AGX card |
| [ ] | I128 | 8, 16 and 24-bit 9 Imagine I128 card |
| [ ] | Ma8 | 8-bit ATI Mach8 card |
| [ ] | Ma32 | 8 and 16-bit (65K color) ATI Mach32 card |
| [ ] | Ma64 | 8 and 16-bit (65K color) ATI Mach64 card |
| [ ] | P9K | 8, 16, and 24-bit color Weitek P9000 based boards |
| [ ] | S3 | 8, 16, and 24-bit color S3 based boards |
| [ ] | S3V | 8, 16, and 24-bit color S3 Virge based boards |
| [ ] | W32 | 8-bit ET4000/W32, /W32i and /W32p cards |
| [ ] | nest | A nested server for testing purposes |
| [ ] | vfb | A virtual frame buffer server |
| > > | PC98 | Select an X server for a NEC PC98 [Submenu] |
| | All | Select all of the above |
| | Clear | Reset all of the above |
| <<< | Exit | Exit this menu (returning to previous) |
|
-----------------------------------------------------------------------[ OK ] Cancel--[ Press F1 to read the XFree86 release notes for FreeBSD]--
|
|
(8)-4 Font選択メニュー
「Font」を選択するとFont distribution
selection画面となります.
ここでも「SPACE」キーで選択します.(画面の都合上,全部表示しています)
私は以下のモノを選択しました.
私にはキリル文字フォント(Cyrillic fonts)は必要ないですし,
Xのフォントサーバもさせるつもりはないので,選択していません.
選択後はExitを選択して前の画面に戻ります.
Font distribution selection
Please check off the individual font distributions you wish to
install. At the minimum, you should install the standard
75 DPI and misc fonts if you're also installing a server
(these are selected by default).
| [X] | fnts | Standard 75 DPI and miscellaneous fonts |
| [X] | f100 | 100 DPI fonts |
| [ ] | fcyr | Cyrillic fonts |
| [X] | fscl | Speedo and Type scalable fonts |
| [X] | non | Japanese, Chinese and other non-english fonts |
| [ ] | server | Font server |
| | All | All fonts |
| | Clear | Reset all of the above |
| <<< | Exit | Exit this menu (returning to previous) |
|
-----------------------------------------------------------------------[ OK ] Cancel--[ Press F1 to read the XFree86 release notes for FreeBSD]--
|
|
(8)-5 DES暗号化ツール インストール確認ダイアログ
以上,「Basic」,「Server」,「Fonts」の選択が終わったら,
Choose Distributions画面に戻り,「Exit」を選択します.
「Exit」を選択すると,次の「DES」のインストールについての確認画面になります.
U.S.のFTPサイトでなくCD-ROMからのインストールですが,ここは「No」を選択します.
User Confirmation Requested
Do wish to install DES cryptographic software?
If you choose No, FreeBSD will use an MD5 based password scheme which,
while perhaps more secure, is not interoperable with the traditional
UNIX DES passwords on other non-FreeBSD systems.
Please do NOT choose Yes at this point if you are outside the
United States and Canada yet are installing from U.S. FTP server.
This will violate U.S. export restrictions and possibly get the
server site into trouble! In such cases, install everything but the
DES distrinution from the U.S. server then switch your media type to
point to an international FTP server, using the Custom installation
option to select and extract the DES distribution in a second pass.
----------------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(8)-6 portsコレクションインストール確認ダイアログ
次に,portsコレクションのインストール確認画面となります.
僕はportsは入れない(^^;ので,「No」を選択しました.
#diskスペースが有り余っていて,portsが必要な人は入れるべきでしょう.
User Confirmation Requested
Would you like to install the FreeBSD ports collection?
This will give you ready access to over 1000 ported software packages,
through at a cost of around 35MB of disk space when "clean" and possibly
much more than that if a lot of the distribution tarballs are loaded
(unless you have the 4th CD from a FreeBSD distribution available
and can mount it on /cdrom, in which case this is far less of a problem).
The ports collection is a very valuable resource and, if you have at least
100MB to spare in your /usr partition, well worth having around.
For more information on the ports collection & the latest ports, visit:
http://www.freebsd.org.ports
----------------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
以上の選択が終わったら,一通りの選択は終了です.
ここで,(8)' ディストリビューションセット選択に戻ります.
(8)' ディストリビューションセット選択
以上の選択が終わったら,2 X-Developerに[X]がつきます.
ここで,さらに 7 Customを選択すると,おすすめディストリビューションから
さらに細かく選択ができます.(私はやりませんでしたが)
Choose Distributions
As a convenience, we provide several canned distribution sets.
These select what we consider to be the most reasonable defaults for the
type of system in question. If you would prefer to pick and choose the
list of distributions yourself, simply select Custom. You can also
pick a canned distribution set and then fine-tune it with the Custom item.
Choose an item by pressing [SPACE]. When you are finished, chose the Exit
item or press [ENTER].
| [ ] | 1 Developer | Full sources, binaries and doc but no games |
| [X] | 2 X-Developer | Same as above, but includes the X Window System |
| [ ] | 3 Kern-Developer | Full binaries and doc, kernel sources only |
| [ ] | 4 User | Average user - binaries and doc only |
| [ ] | 5 X-User | Same as above, but includes the X Window System |
| [ ] | 6 Minimal | The Smallest configuration possible |
| > > 7 Custom | Specify your own distribution set |
| [ ] | 8 All | All sources and binaries (incl X Window System) |
|
---------------------------------------------------------------------------[ OK ] [Cancel]--------[ Press F1 for more information on these options.]-----------
|
|
「もーいーや,選択肢に悔いはない!」と思えたら,えいやっ!と「ENTER」キーを
押下します.
(9) Last Chance!
「Yes」を選択するとファイルシステムの上書き,及びファイルのコピーが始まります.
今までのファイルシステムを上書きされてもいい覚悟ができていたら,
「Yes」が選択されているのを確認して,「ENTER」キーを押下します.
バックアップを取り忘れていたり「やっぱやーめた!」と思ったら「No」を選択すれば
ファイルシステムの上書きはなされません.
User Confirmation Requested
Last Chance! Are you SURE you want continue the insallation?
If you're running this on a disk with data you wish to save
then WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before
proceeding!
We can take no responsibility for lost disk contents!
-------------------------------------------------------------------[ Yes ] No
|
|
ファイルのコピーにはAEROで約1時間程度(20:55〜21:51)かかりました.
#なんでHDDからのインストールで20KB〜40KB/secくらいしか出ないんだ… AERO (T_T)
お茶でも飲むか,寝てしまいましょう.
ディスクの容量の関係で,◆準備のところで,CD-ROMの内容を全部コピーできなかった場合,
「いくつかのディストリビューションをインストールできなかった」というような
メッセージが表示されますが,「ディスクがないんだから」とあきらめましょう.(^^;
私の場合は,dictをコピーしなかったので,次のようなメッセージが表示されました.
Message
Couldn't extract the following distribution. This may
be because they were not available on the installation
media you've chosen:
dict
----------------------------------------------(100%)---
[ OK ]-----------[ Press enter to continue ]-----------------
|
|
(10) インストール完了メッセージ
おめでとうございます.これでインストールは90%終わりです.
気持ちよく「ENTER」キーを押下しましょう!
#各種デバイスを作ったり,ファイルのパーミッションを設定したりするので,
#3分くらい待ちます.
Message
Congraturation! You now have FreeBSD installed on your system.
We will now move on to the final configuration questions.
For any option you do not wish to configure, simply select
No.
If you wish to re-enter this utility after the system is up, you
may do so by typing: /stand/sysinstall.
---------------------------------------------------------(100%)---[ OK ]-------------------[ Press enter to continue ]--------------------
|
|
(11) /etc/rc.confの設定
ここからの選択では/etc/rc.confを設定します.
もし間違えても,あとからやり直せますし,インストール後に/etc/rc.confを
編集することもできますので,ご安心を.
(11)-1 Ethernet SLIP/PPPデバイスの設定
ネットワークの設定をします.
私はLANを使用するので,「Yes」を選択しました.
User Configuration Requested
Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?
-----------------------------------------------------------------------[ Yes ] No
|
|
私の場合は以下のようにネットワークを設定しました.
Network Configuration
Host: Domain:
aero.hoge-net.or.jp hoge-net.or.jp
Gateway: Name server:
192.168.0.1 192.168.0.2
Configuration for Interface lp0 IP Address: Netmask:
192.168.0.3 255.255.255.0
Extra options to ifconfig:
[ OK ] [CANCEL] |
| [ Select this if you are happy with these settings ] |
|
(11)-2 lp0インターフェースの起動
「No」を選択しました.
User Configuration Requested
Would you like to bring the lp0 interface up right now?
----------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-3 IP gatewayの設定
インストール時にはIP gatewayにはしないので,「No」を選択しました.
User Configuration Requested
Will this machine be an IP gateway (e.g. will it forward packets
between interfaces)?
------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-4 Anonymous FTPの設定
Anonymous FTPは許可しないので,「No」を選択しました.
User Configuration Requested
Do you want to allow anonymous FTP connections to this machine?
-----------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-5 NFS serverの設定
NFS serverにはしないので,「No」を選択しました.
User Configuration Requested
Do you want to configure this machine as an NFS server?
---------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-6 NFS clientの設定
他のマシンのファイルをNFSマウントする予定はないので,「No」を選択しました.
User Configuration Requested
Do you want to configure this machine as an NFS client?
-------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-7 システムコンソールのカスタマイズ
コンソールのfontをかえる気はないので,「No」を選択しました.
User Configuration Requested
Would you like to customize your system console setting?
---------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-8 タイムゾーンの設定
「Yes」を選択しました.
User Configuration Requested
Would you like to set this machine's time zone now?
------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-9 CMOSクロック設定
UTC(グリニッヂ標準時)を使うか,CMOSに設定されているローカルクロック
を使うかを設定します.Windows95の時計との共存を図りたいので,
CMOSクロックを使うように,「No」を選択しました.
Select local or UTC (Greenwich Mean Time) clock
Is this machine's CMOS clock set to UTC? If it is set to local time,
please choose NO here!
----------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-10 タイムゾーンの選択
「5 Asia」 - 「18 Japan」 - 「1 most locations」を選択しました.
「JST」がreasonableですので,「Yes」を選択しました.
Time Zone Selector
Select a region
| 1 Africa |
| 2 America -- North and South |
| 3 Antarctica |
| 4 Arctic Ocean |
| 5 Asia |
| 6 Atlantic Ocean |
| 7 Austraria |
| 8 Europe |
| 9 Indian Ocean |
| 0 Pacific Ocean |
|
---------------------------------------
[ OK ] Cancel
|
|
(11)-11 マウス設定
AEROはPS/2マウス互換のトラックボールをつかっています.
「Yes」を選択します.
User Configuration Requested
Does this system have a mouse attached to it?
-----------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
Please select your mouse type from the following menu
There are many different types of mice currently on the market,
but this configuration menu should at least narrow down the choices
somewhat. Once you've selected one of the below, you can specify
/dev/mouse as your mouse device when running the X configuration
utility (see Configuration menu). Please note that for PS/2 mice,
you need to enable the psm driver in the kernel configuration menu
when installing for the first time.
| ( ) COM1 | Serial mouse on COM1 |
| ( ) COM2 | Serial mouse on COM2 |
| ( ) COM3 | Serial mouse on COM3 |
| ( ) COM4 | Serial mouse on COM4 |
| ( ) BusMouse | Logitech or ATI bus mouse |
| (*) PS/2 | PS/2 style mouse (must enable psm0 device) |
|
[ OK ] Cancel-----[ For more information, visit the Documentation menu ]-----
|
|
(11)-12 Xサーバの設定
AEROはDSTN 16色VGA液晶を使っています.
AERO用のXF86Configがありますので,ここではあえて「No」を選択します.
User Configuration Requested
Would you like to configure your X server at this time?
---------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-13 パッケージの選択
パッケージはここで選択することもできますが,pkg_addで後から入れることにして,
ここでは「No」を選択します.
User Configuration Requested
The FreeBSD package collection is a collection of hundreds of ready-to-run
applications, from text editors to games to WEB servers and more. Would you
like to browse the collection now?
-----------------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
(11)-14 初期ユーザアカウントの設定
ユーザアカウントを設定します.
「Yes」を選択します.
User Configuration Requested
Would you like to add any initial user accounts to the system?
Adding at least one account for yourself at this stage is suggested
since working as the "root" user is dangerous (it is easy to do
things which adversely affect the entire system).
----------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
まず,「Add group」でグループを作成します.
その後で,「Add group」でユーザアカウントを作成します.
#ユーザを先に作ると,そのユーザの属するグループはユーザ名になり,GIDも
#UIDと同じになってしまい,ちょっと困ります.
User and group management
The submenus here allow to manipulate user groups and
login accounts.
| Add user | Add a new user to the system. |
| Add group | Add a new user group to the system. |
| Exit | Exit this menu (returning to previous) |
|
-------------------------------------------------------
[ OK ] Cancel-----[ Configure your user groups and users ]-----
|
|
私のグループ設定は以下のようになっています.
User and Group Management Add a new group
Group name: GID:
shz 333
Group members:
------------------------------------------------------------------[ OK ] [ CANCEL ]
|
|
ちなみに私のアカウントは以下のようになっています.
User and Group Management
Add a new user
Login ID: UID: Group: Password:
shuzo 777 shz ********
Full name: Member groups:
Shuichi NAKAMURA
Home directory: Login shell:
/home/shuzo /bin/sh
------------------------------------------------------------------[ OK ] [ CANCEL ]
|
|
次にrootのパスワードを設定します.
Message
Now you must set the sytem manager's password.
This is the password you'll use to log in as "root".
---------------------------------------------(100%)---
[ OK ]------------[ Press enter to continue ]---------------
|
|
(11)-15 FreeBSDレジストレーション
FreeBSDのレジストレーションをします.
AEROはこの時点ではネットワークが使えないので,後からレジストレーションを
しましょう.
インストール後に/stand/sysinstall registerを実行すれば,後からでも
レジストレーションできます.
「No」を選択します.
User Configuration Requested
Would you like to register your FreeBSD system at this time?
PLEASE, take just 5 minutes to do this. If we're ever to get any
significant base of commercial software for FreeBSD, we need to
be able to provide more information about the size of our user community.
This is where your registration can really help us, and you can also
sign up for the new FreeBSD newsletter (its free!) at the same time.
---------------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
Message
OK, but if you should hange your mind then you always can register
later by typing ``/stand/sysinstall register'' or by simply visiting our
web site at http://www.freebsd.org/register.html
----------------------------------------------------------------(100%)---
[ OK ]--------------------[ Press enter to continue ]--------------------
|
|
(11)-16 設定メニュー
(11)以降で行ってきた設定メニューの最終確認です.
途中でミスったりした場合は「Yes」,問題ない場合は「No」を選択します.
User Configuration Requested
Visit the general configuration menu for a chance to set
any last options?
---------------------------------------------------------------------------
[ Yes ] No
|
|
「Yes」を選択すると,以下のようなメニュー画面となり,
設定しそこなったところまで戻れます.
(画面の都合上,メニューの項目すべてを表示しています)
#メニューに6が2つありますが,僕のミスではないです.まぁご愛敬ってことで (^_^)
Exitを選択すると(4)インストールメインメニューに戻ります.
FreeBSD Configuration Menu
If you've already installed FreeBSD, you may use this menu to customize
it somewhat to suit your particular configuration. Most importantly,
you can use the Packages utility to load extra "3rd party"
software not provided in the base distributions.
| 1 User Management | Add user and group information |
| 2 Console | Customize system console behavior |
| 3 Time Zone | Set which time zone you're in |
| 4 Media | Change the installation media type |
| 5 Mouse | Select the type of mouse you have |
| 6 Networking | Configure additional network services |
| 6 Startup | Configure system startup services |
| 8 Option | View/Set various installation options |
| 9 Packages | Install pre-packaged software for FreeBSD |
| A Root Password | Set the system manager's password |
| B HTML Docs | Go to the HTML documentation menu (post-install) |
| X XFree86 | Configure XFree86 |
| D Distributions | Install additional distribution sets |
| L Label | The disk Label editor |
| P Partition | The disk Partition Editor |
| R Register | Register yourself or company as a FreeBSD user. |
| E Exit | Exit this menu (returning to previous) |
|
--------------------------------------------------------------------------
[ OK ] Cancel------[ For more information, visit the Documentation menu ]------
|
|
(12) インストールの終了
さて,これでインストールは終了です.
Exit Installを選択して思いっきり「ENTER」キーを押下しましょう!
#フロッピーを抜くのを忘れずに!
Welcome to FreeBSD! [2.2.5-RELEASE] This is the main menu of the FreeBSD installation system. Please
select one of the options below by using the allow keys or typing the
first character of the option name you're insterested in. Invoke an
option by pressing [ENTER] or [TAB-ENTER] to exit the installation.
| 1 Usage |
Quick start - How to use this menu system |
| 2 Doc |
Installation instructions, README, etc. |
| 3 Keymap |
Select keyboard type |
| 4 Options |
View/Set various installation options |
| 5 Novice |
Begin a novice installation (for beginners) |
| 6 Express |
Begin a quick installation (for the impatient) |
| 7 Custom |
Begin a custom installation (for experts) |
| 8 Fixit |
Enter repair mode with CDROM/floppy or start shell |
| 9 Upgrade |
Upgrade an existing system |
| c Configure |
Do post-install configuretion of FreeBSD |
| l Load Config |
Load default install configuration |
| 0 Index |
Glossary of functions |
|
[Select] Exit Install[ Press F1 for Installation Guide ]
|
|
(13) インストール後のブート
インストール後,最初のブート時のみ,どのパーティションからブートするかを聞いてきます.
「F2」キーを押下して,FreeBSDを選択します.
また,2回目以降のブート時は,前回ブートしたパーティションからデフォルトでブートします.
F1 . . . dos
F2 . . . BSD
F3 . . . ??
Default: F?
|
さて,次のような画面でログインプロンプトが出ていれば,インストール成功です.
とりあえずの,インストールですので,これからAERO君をバシバシカスタマイズして
使い込んでいってください.
ここまで長々とお付き合いいただき,ありがとうございました.(_o_)
/dev/rwd0s2c: clean, 29672 free (0 frags, 3709 blocks, 0.0% fragmentation)
Doing initial network setup: hostname.
ifconfig: ioctl (SIOCAIFADDR): Destination address required
lp0: flags=8810<POINTTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> mtu 16384
inet 127.0.0.1 netmask 0xff000000
writing to routing socket: Network is unreachable
add net default: gateway 192.168.0.1: Network is unreachable
Additional routing options:.
recording kernel -c changes
additional daemons: syslogd.
Doing additional network setup: portmap.
Starting final network daemons:.
setting ldconfig path: /usr/lib /usr/lib/compat /usr/X11R6/lib
starting standard daemons: inetd cron sendmail.
Initial rc.i386 initialization:.
rc.i386 configuring syscons: keymap.
Local package initialization:.
Sun Dec 21 11:22:21 JST 1997
FreeBSD (aero.hoge-net.or.jp) (ttyv0)
login : ■
|
◆おわりに
以上でとりあえずのインストールは終わりです.これで不満のない人はこのまま,
さらに上を目指したい人は
「CONTURA AERO FreeBSD 2.2.5-RELEASE カーネル再構築日記」
でよりよい環境にチューンナップしてみてください.
・ついでにアプリケーションのインストールに関しても,
「CONTURA AERO FreeBSD 2.2.5-RELEASE活用日記」
に書いてみました.参考になる部分がすこしでもあるならいいのですが.
・今となっては旧石器時代(^^;クラスのマシンであるCONTURA AEROですが,
FreeBSDではmuleですらサクサクと(?)動いてくれます.
それもこれもFreeBSDの開発者のみなさんが,がんばってくれているからですね.(_o_)
みんなで感謝しつつ,CONTURA AEROを使い倒してあげましょう!(^^)
それでは,Let's Enjoy こんちゅらいふ!
◇付録
◆Q & A
Q1.うちのAEROには170MBしかディスクがないよ (T_T).
A1.DOSでCD-ROMを使えるようにして,CD-ROMからBINと,D:\直下のファイルを
コピーして,最小インストールをしましょう.BINだけであれば,40MBちょいです.
#さすがにそれだけでは動いただけって感じですが.
また,もう一つの手段としては,FTPインストールがあります.
これだと170MBすべてをFreeBSDにあてることもできます.
Copyright (C) 1997,1998 Shuichi NAKAMURA All right reserved