よくある台詞集
I am fluent in six million forms of communication.:私は600万種類の伝達手段に通じております。 |
ある種3POの自慢というか宣伝文句のようなものです。3POが600万種類もの言語を操れるというのはとても驚きですが、そもそもそんなにも多くの言語が存在すること自体も驚きです。また、language(言語)ではなく communication(伝達手段)と言っていることから、単に言葉だけでなく、身振り手振りや通信信号などもその範疇に含まれているようです。実際、ハット語、イウォーク語、ウビーズ語などの自然言語だけでなく、ボッチェ語やアストロメックの言葉、帝国軍の暗号通信、ファルコン号のコンピュータの話す言葉なども理解し、人間に伝えることができます。ただし、ジャワ語はわからなかったようです。
- (5) 3PO:プロボットの通信を傍受して
THREEPIO: Sir, I am fluent in six million forms of communication. This signal is not used by the Alliance. It could be an Imperial code.
(失礼します、私は600万種類の伝達手段に通じておりますが、この信号は同盟軍では使われておりません。帝国軍の暗号に相違ありません。)
- (6) 3PO:ジャバのサイボーグ管理室で
NINEDENINE: How many languages do you speak?
(9D9:言葉は何種類話せるね?)
THREEPIO: I am fluent in over six million forms of communication, and can readily...
(3PO:私は600万以上の伝達手段に通じておりまして、またいつでも...)
NINEDENINE: Splendid! We have been without an interpreter since our master got angry with our last protocol droid and disintegrated him.
(9D9:すばらしい! ちょうど通訳に空きが出たんだよ。前任のプロトコル・ドロイドはご主人のお怒りを買って、分解されるからね。)
THREEPIO: Disintegrated?
(3PO:分解ですって?)
- (6) 3PO:イウォーク族に捕まって
LUKE: Do you understand anything they're saying?
(ルーク:言ってることがわかるのかい?)
THREEPIO: Oh, yes, Master Luke! Remember that I am fluent in over six million forms of communication.
(3PO:もちろんですとも、ルーク様! 私が600万種類以上の伝達手段に通じていることをお忘れなく。)
もどる
Ver.1 1999.12.12
フォースのともにあらんことを
ベン・アンティリーズ