Mainly written in Japanese / teksto chefe japane

Versoj pri "Invadu! Sepi-knabino"

『侵略!イカ娘』の詩


Chu "Invadu! Sepi-knabino" ne estas komika?
(『侵略!イカ娘』は面白くなイカ?)

El submaro ekzotika;
Oceano Pacifika;
Arkaika kaj mistika;
Oceano Atlantika.

Tentaklaro senartika;
Pika kaj en form' lumbrika;
Kun svingmovo dinamika;
Plena de esprim' mimika.

Al homaro malamika
La konker' de ter' efika
Estu la terur' panika!
...sed la celo en forgeso!

解題

随所に -ikaが散りばめられていて面白くなイカ? 最後はあえて韻を外して -gesoで終わらせたのでゲソ!

直訳

エキゾチックな海の底から
太平洋から
太古の神秘的な
大西洋から

関節のない触手群じゃなイカ?
尖っていてミミズのような形じゃなイカ?
ダイナミックに振り回すじゃなイカ?
身振り表現豊かじゃなイカ?

敵意ある人類に対して
効果的な地上の征服とは
パニックの恐怖なり!
……でも目的を忘れてるでゲソ!

バラライカ!


作成者:姫楼しん(きろうしん)/公開日:2010-10-13/更新日:2011-01-03
ホームページ:蜃気書楼/コンケルスピーロ
Farita de Sin kiro el Japanio / Aperis en 13 okt. 2010 / Shanghita en 3 jan. 2011
Chefpagho: Konkelspiro