Written in Japanese and in Esperanto / teksto japane kaj esperante
La ghisnunaj la-frazo-esperanta-en-tiu-chi-monato-oj
Mi jam chesis pro lacigo...
面倒なのでもうやめます……。
Ve, jam pasis majo, antau ol mi aperigis la frazon...
あーあ、文を掲載する前に、もう5月が過ぎてしまいました……。(6/3)
en pauzo
お休み
Tiu registrita marko,
Kiu restas kun stelmarko,
Tra la sparkoj de rimarkoj,
Estu ne por oligarkoj!
公的文書だから載せてもいいですよね。
En okazo, la dekdua,
Faru ni l' eventon ghua!
「第12回に際して、イベントを楽しいものにしよう」
(『男の娘☆12』について)
Ha, chu jam estas februaro? Mi elpensas neniun frazon...
あら、もう2月ですか。フレーズが何も思い浮かびませんよ……。
TRIUNUO:
maldika libreto;
erotika portreto;
grafika ofseto.
【三位一体】
薄い本、
エッチな絵、
オフセット印刷。
Postvivan strategion faru vi, mi proponas!
生存戦略、しましょうか!
Tiel sentas ne nur vi...
そういう気持ちって君だけじゃないよ……。
※だから君も女装していいんだよ。
l' autuno sidas
la najbaron en jupo
nokte mi vidas
秋深き 隣は女装を するひとぞ
La torturo al femuroj: la plezuro inter shnuroj.
太腿に折檻 細縄の快感
9月19日(祝・月)に開催された同人イベント『男の娘☆11』で、同人サークル「よいこ地獄」の四谷きりんさんと共同制作したポストカードを配布しました。上の文は、ポストカードに掲載したテキストです。イラストは……よいこですよ、とっても。
La aferoj, ke, helpinte al sia kolego alivesti lin virine, pro lia troa charmo chiu ne povas haltigi tremon
クラスメイトの女装を手伝ったら可愛すぎて震えが止まらない件
Kun la bela verda flago,
Venis l' atenditaj tagoj,
Tien chi, al Kopenhago,
L' urbo de tre kostaj pagoj!
待ちわびた 日がついに来た 緑旗も高く
いい加減 コペンハーゲン 物価も高く
第96回世界エスペラント大会の会報に掲載された詩です。会報は大会の公式ページに公開されていますので、興味のある人は見てみてください。青い字の「Vikinga voco N3」 をクリックするとPDFファイルが開きます。その4ページ目最後のQRコードのある四角枠のすぐ上に掲載されています。Sin Kiroという名前が見えると思います。
Mia glacio ete malvarmas,
Kaj vin de krimo tute alarmas!
私の氷はちょっぴりコールド、
あなたの悪事を完全ホールド!
cold/holdの韻を生かして英語でも作ってみました。
Yah, my ice is slightly cold!
Your bad crime I'll rightly hold!
La uleto tiel charma ne povas esti knabino!
こんなに可愛い子が女の子のはずがない!