|
![]() |
この歌声(65K.ra.35秒.高音質)をお聞き下さい・
Please listen!(65k.ra.35sec.HQ)
![]() |
「木遣り歌」で建御柱が始まる。 長野・諏訪地方に伝わる自然共生の故事で清める。 The Onbashira ceremony has opened singing "Kiyari-song". Onbashira is the traditional evet purify a place in Suwa region. |
![]() |
2トンの樅の巨木がゆっくりと上がる。 そして聖なる御柱8本が建立された。 The huge sacred fir tree pillar raises hightly and 8 ones are erected. The fir tree is about 2 tons in weight. |
![]() |
御柱奉納者そろいぶみ。 目出度し目出度し(22k.ra)。7年毎に、御柱が諏訪大社に奉納される。The Onbashira : sacred pillars are dedicated to Suwa-shrine evey 7 years. Happy Onbashira.(22k.ra)
|
![]() |
天皇・皇后陛下ご入場と貴賓席。 ファンファーレ(119k.ra.1分)Emperor Akihito enter the Royal box. Fanfare(119k.ra.60sec) |
![]() |
力士「曙」の土俵入り。曙の入場。 大地から邪気を払い、選手を迎える。 The Rikishi "Akebono" enters and consecrates the Arena. Akebono is the Hawaii-born Japanese Grand Sumo Champion. |
![]() |
力士のそろいぶみ。 曙のしこにあわせて「ヨイショ」(46k.wav)。 (33k.ra)雲竜型をアップでご覧下さい。(写真借用)。 The Sumo wrestlers made consecration. Call out the traditional shout "Yoisyo" (46k.wav). (33k.ra)Click here the Unryu-style. |
![]() |
長野北部・大岡村の道祖神が登場。 音楽(60k.ra.30秒)にのって蓑姿の雪ん子達たちが登場。参加国旗のコスチュームに変身。The 150 Snow-children apear with traditional winter coats and hats of straw to the local music(60k.ra.30sec). They change the costume to bright-colored ones like flags.
|
![]() |
子供たちは、森山良子にあわせて、高らかに歌い踊る。 "明日こそ、子供たちが・・・・・" この歌声"(115K.ra.58秒)。The children sing and dance acording to Moriya-Ryouko'song. "When Children Rule the World."(115k.ra.58sec.) |
![]() |
選手入場「ギリシャ」から。未来を開く子供と力士が先導。貴の浪関が子供を肩車で登場。 行進(80k.ra.40秒)をお聞き下さい。The athletes of Greece enter with the chilren wearing flag designed costume and Sumo wrestler "Takano-nami". Music here(80k.ra.40sec) |
![]() |
勢揃いした選手団。それぞれの国の衣裳で列席。 The atheletes with national uniform. |
![]() |
勢揃いした選手団。史上最多72カ国3500人余り。 There are 3500 atheletes of 72 countries:the historical volume. |
![]() |
IOCサマランチ会長挨拶。 「平和な世界を一緒に」。 有難う日本!有難う長野! IOCサマランチ会長挨拶(85k.ra.40秒)。NAOC斎藤会長挨拶(73k.ra.37秒) The President Samaranch calls for all to build a better World and Peace." Address by IOC President Samaranch(85k.ra.40sec)Address by NAOC President Saito(73k.ra.37sec) |
![]() |
天皇の開会宣言。 ファンファーレ(69k.ra.35秒)が鳴り響く。 「第18回オリンピックの開会を宣言する」(76k.ra.40秒)Emperor Akihito declares the games open. Declaration(76k.ra.40sec) the Fanfare(69k.ra.35sec) of Nagano Olympic.
|
![]() |
オリンピック旗が掲揚される。 日本のオリンピック入賞者8人で運ばれた。 オリンピック旗掲揚(131k.ra.65秒)The flag of Olympic fries over the sky of Nagano. The flag is brought by the eight former Japanese winners. Raising of Olympic flag(131k.ra.65sec) |
![]() |
雅楽で「君が代」を奉納。龍笛と笙の楽士の姿。 君が代(144k.ra.70秒)The Kimigayo -Japanes Anthem is played in Gagaku-style. Click here the Gagaku-players with the sho(reed instrument) and the ryuteki(dragon flute) "Kimigayo":Japanese Anthem(144k.ra.70秒)
|
![]() |
日本・荻原選手の力強い宣誓。がんばれ日本。がんばれ世界。 選手宣誓(62k.ra.30秒)Mr. Ogiwara takes Olympic oathe. Have a good effort! All atheletes. Oath by athlete(62k.ra.30sec) |
![]() |
つめかけた観客・約50000人。 There are about 50 thousant audience in this stadium. |
![]() |
いらっしゃい。世界各国の応援団もみえる。 Welcome to Nagano! You can see the flags of the participant coutries and a lot of people all over the world. |
「信濃の国」 が会場に響きわたりました。
"Shinano-no-Kuni"(prefectural song of Nagano.) was sung on the Japanese player entrance.Made by : Misuzukaru-Shinano (Feb.1998)