作品・素材集->MIDI->世界の伝統曲( ドイツ・オーストリア)
  世界の伝統曲を紹介しています。他の国の伝統曲は、こちらをご覧ください。  
 

 
  シューベルトの子守歌

Wiegenlied
シューベルト

子守唄
 
       
  バケツの穴 

Ein Loch ist im Eimer
ドイツ民謡

童謡
 
       
  ドイツ連邦共和国の子守歌

Der Mond ist aufgegangen
ドイツ民謡

子守唄
 
       
  小人が森に立っていた 

Ein Mannlein steht im Walde
ドイツ民謡 

童謡 (ヤマハ音楽教室CMソング)
 
       
  山の音楽家

Ich bin ein musikante
ドイツ民謡

童謡 シュレジエン地方
 
       
  霞か雲か

Alle Vögels Sind Schon Da
ドイツ民謡

童謡
 
       
  こぎつね

Fuchs, Du Hast Die Gans Gestohlen
ドイツ民謡

童謡
 
       
  親子どんぶり  ドイツ民謡

輪唱歌
 
       
  うるわし春よ

Wie Shoen Ist Es
ドイツ民謡

輪唱歌
 
       

蝶々

Hänschen klein

ドイツ民謡
       
  楽しキャンプの朝  ドイツ民謡  
       
  冬去る日  ドイツ民謡  
       
 

百姓と女房 

Es hatt' ein Bauer

ドイツ民謡  
       
  愛する人に  ドイツ民謡  
       
  がちょうの行進  ドイツ民謡  
       
  ぼろ家でドンチャカ  ドイツ民謡  
       
  ハンガリーの軽騎兵  ドイツ民謡  
       
  いそげ羊飼  ドイツ民謡  
       
  ひげのお医者さん 

Ich bin der Doktor Eisenbart
ドイツ民謡  
       
  羊飼へのお告げ  ドイツ民謡  
       
 

この山光る 

Horch was kommt von draußen rein?

ドイツ民謡  
       
  青春賛歌  ドイツ民謡  
       
  バイオリンひきのハンス  ドイツ民謡  
       
 

ユーピーディ 

Yupaidi Yupaida

ドイツ民謡  
       
  わたり鳥  ドイツ民謡  
       
  音楽  ドイツ民謡  
       
  いとしのあの娘  ドイツ民謡  
       
  古い木馬  ドイツ民謡  
       
  羊たちの番をしているさなかに目覚めると

Als ich bei meinen Schafen wacht
ドイツ民謡  
       
 

さよなら 

Ade zur guten Nacht

ドイツ民謡  
       
 

さよなら 

Winter ade

ドイツ民謡  
       
 

さよなら

Der Tag ist hin

ヨハン・クリストフ・オーリー  
       
 

山こそわが家

Der Winter, der ist mir net z'wider

ドイツ民謡  
       
  お祭り (4拍子版)  ドイツ民謡  
       
  お祭り (6/8版)  ドイツ民謡  
       
  舞曲  ドイツ民謡  
       
  小鳥さんおはよう  ドイツ民謡  
       
  楽しいときがきた  ドイツ民謡  
       
  ぼくらの故郷  ドイツ民謡  
       
  ポンポンピアノ  ドイツ民謡  
       
  ライン地方の踊り  ドイツ民謡  
       
  いこいの夕べ  ドイツ伝統曲  
       
 

小鳥の結婚式 

Ein Vogel wollte Hochzeit machen

ドイツ民謡  
       
  スケート  ドイツ民謡  
       
  春がやってきた  ドイツ民謡  
       
 

角笛はひびく 

Wie lieblich schallt

ドイツ民謡  
       
  乾杯の歌 

Stein Song
ドイツ民謡  
       
  村祭り  ドイツ民謡  
       
  山の一日 

So Leben Wir
ドイツ民謡  
       
  オイゲン公は 

Prinz Eugen, der edle Ritter
ドイツ民謡  
       
  ほたる ドイツ民謡  
       
  やまのうえから 

Ich steh auf einem hohen Berg
ドイツ民謡

アルサス地方
 
       
  かなわぬ恋 

Horch was kommt von draußen rein
ドイツ民謡

バーデン地方
 
       
  いい声だいい声だ  ドイツ民謡  
       
  王様の二人の子供 

Es waren zwei Königskinder
ドイツ民謡  
       
  うるわしのわかきひよ

Schön ist die Jugend
ドイツ民謡  
       
  3本の百合

Drei Lilien,drei lilien
ドイツ民謡  
       
  ああ、シュトラースブルク

O Straßburg, O Straßburg
ドイツ民謡  
       
  ごくろうさん

Gluck auf! Der Steiger kommt
ドイツ民謡  
       
  狩人が角笛を吹いた

Es blies ein Jäger wohl in sein Horn
ドイツ民謡  
       
  乞食の婚礼

Widele, wedele
ドイツ民謡

シュヴァーベン地方
 
       
  農民のおどり

Rosestock, Holderbluh
ドイツ民謡  
       
  荷車は老婆でいっぱい

Hab' mein Wage vollgelade
ドイツ民謡  
       
  おいらが若造だったころ

Als ich ein jung Geselle war
ドイツ民謡  
       
  むかしひとりの小男が

Es war einmal ein kleiner Mann
ドイツ民謡  
       
  はるはめぐりきて

Wie schön blüht uns der Maien
ドイツ民謡  
       
  レーゲンスブルクに行った時  

Als wir jüngst in Regensburg waren
ドイツ民謡  
       
  うるわしきながめ

Kein schöner Land in dieser Zeit
ドイツ民謡  
       
  ああつらい

Es, es, es und es
ドイツ民謡  
       
  かしこのやまの

Da droben auf jenem Berge
ドイツ民謡  
       
  騎兵が見たり

Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus
ドイツ民謡  
       
  さらばよ

Ich fahr dahin
ドイツ民謡  
       
  インスブルックよさらば

Innsbruck, ich muß dich lassen
ドイツ民謡  
       
  すずしき谷間に

In einem Kuhlen Grunde
グリュック  
       
  麦刈る鎌の音が

Ich hört ein Sichelein rauschen
ドイツ民謡  
       
  あちらこちら

Bald gras' ich am Necker
ドイツ民謡  
       
  草原を歩いていると

Durchs Wiesetal Gang I Jetz Na
ドイツ民謡

シュヴァーベン地方
 
       
  私は泉へ行く

Jetzt gang i ans Brunnele
ドイツ民謡

シュヴァーベン地方
 
       
  昨夜見た夢

Ich hab die Nacht getraeumet
ドイツ民謡  
       
  いとしきみと

Ach, wie ist's möglich dann
ドイツ民謡

テューリンゲン地方
 
       
  いずみのみずは

Wenn alle Brünnlein fließen
ドイツ民謡  
       
  もゆる火よりも

Kein Feuer, keine Kohle
ドイツ民謡  
       
  湖の精が

Es freit ein wilder Wassermann
ドイツ民謡  
       
  ラインをわたり

Es Zogen Drei Burschen Wohl Über Den Rhein
ドイツ民謡  
       
  ばらはめばえぬ

Es ist ein Ros entsprungen
ドイツ民謡

賛美歌
 
       
  うばらにもにたる

Sie gleicht wohl einem Rosenstock
ドイツ民謡

賛美歌
 
       
  うみのほしよ

Meerstern ich Dich grüße
ドイツ民謡

賛美歌
 
       
  おほしがひかる ドイツ民謡

賛美歌
 
       
  メリー・クリスマス

Merry Christmas
ドイツ民謡

クリスマスソング
 
       
  樅の木

Der Tannenbaum
ドイツ民謡

クリスマスソング
 
       
  きよしこの夜

Stille Nacht
フランツ・クサーヴァー・グルーバー

クリスマスソング
 
       
  めぐみのあふるる 

The Passion and Crucifixion
ルイ・シュポーア

賛美歌
 
       
  ことりたちは ミュラー

賛美歌
 
       
  夕の鐘

Vecernji zvon
ドイツ民謡  
       
  それはひとりの刈り入れびと

Es ist ein Schnitter
ドイツ民謡  
       
 

Massig und sehr innig
ドイツの民謡  
       
  わが心の花

Du, du liegst mir im Herzen
ドイツ民謡

北部地方
 
       
  かっこう

Kuckuck, Kuckuck, ruft's aus dem Wald
ドイツ民謡  
       
  真実の愛

Ach, wie ist's möglich dann
キュッケン, フリードリヒ・ヴィルヘルム  
       
  カエルの合唱

Froschgesang
ドイツ民謡  
       
  眠りの精

Sandmannchen
ドイツ民謡  
       
  パパのバイオリン

Jan Hinnerk up de Lammerstraat
ドイツ民謡  
       
  故郷を離るる歌

Der Letzte Abend
ドイツ民謡

ベルクシュトラーセ地方
 
       
  キンダーポルカ

Kinder Polka
ドイツ民謡  
       
  モルゲン ローテ

Drunten im Unterland
ドイツ民謡

シュヴァーベン地方
 
       
  学生歌

Gaudeamus igitur
ストラーダ  
       
  新入生の歌

Fuchslied
ドイツ民謡  
       
  小鳥ならば

Wenn ich ein Vöglein wär
ドイツ民謡  
       
  ふくろう ドイツ民謡  
       
  わかれ

Abschied
ドイツ民謡  
       
  小小少年

Kleine Kinder,kleine Sorgen
ドイツ民謡  
       
  元気な子ども  ドイツ民謡  
       
  雪戦  ドイツ民謡  
       
  ぶらんこ  ドイツ民謡  
       
  め牛が逃げた  ドイツ民謡  
       
  かえる  ドイツ民謡  
       
  開いた花は……  ドイツ民謡  
       
  夏がきた  ドイツ民謡  
       
  月下懐郷

Guter Mond, du gehst so stille
ドイツ民謡  
       
  夏の曙

Annchen von Tharau
ドイツ民謡  
       
  花をおくろう

Lasst uns froh und munter sein
ドイツ民謡  
       
  バーバラ・ポルカ

Barbara Polka
ドイツ民謡  
       
  ジュリダポルカ

Julida Polka
A.グリル  
       
  四人のゆかいなかじやさん  ドイツ民謡

ババリア地方
 
       
  わかれと再会  ドイツ民謡

ラウジッツ地方
 
       
  かわいいミンカ

Schöne Minka
ウクライナ民謡  (ドイツ民謡)  
       
  ローレライ

Die Lorelei
フリードリヒ・フィリップ・ジルヒャー  
       
  白ばらの匂う夕べは 

Freut euch des Lebens
ネーゲリ 

スイス民謡