日本包茎研究所訪問者の投稿


Forewell Houseさんの投稿-01


Forewell Houseさん 2001年05月03日

私はKT(メールでは実名)と申します。

フォアウェルハウスと称するインターネット上のお店で、包茎矯正グッズを販売して おります、店主でございます。

貴サイトからもリンクを貼っていただいており、いつもお世話になっております。 管理人様が変わられたようで、お初のご挨拶を申し上げます。

さて、本題なのですが、いささかややこしい問題について、ご相談させていただきたく、 メールいたしました。

本日貴サイトを閲覧中に、当方を中傷する内容の掲示板投稿があることを発見しま した。過去ログの2651-2700、以下のアドレスのページの2696です。

http://www.geocities.co.jp/Beautycare/8864/log/hikb2650.html

全文引用します。

ここから----------------

> 2696 Re:エコルセ術に詳しい方お願いします K 3/2-14:23

> 記事番号2689へのコメント

> (これは法律のお話です。)

> 購入した商品を正常に使用して人体を傷めた場合、生産物責任法に基づいて

> 生産者に損害賠償を請求できます。またインターネットで矯正器具ばかりを

> 売っているフォアウェルハウスのように、おちんちんがかぶれるなど傷が

> つくことを知っていて(悪意で)販売した場合は民法上の責任があるので

> その被害を賠償する責任が生じます。もしリング状の矯正器具を使用して

> 勃起した時に亀頭が締め付けられて壊死しおちんちんが使い物にならなく

> なったら(もちろん誰も望んでいることではありませんが)生産者と

> その危険を知りながら販売した小売店に何千万円という損害を賠償する

> 責任が生じます。

> しかしご自分で考え出した器具ややり方で事故が起こった場合はもちろん

> 全て自己責任となります。

>

> 表示の引用(引用文@。フォアウェルハウスより。危険を知りながら販売して

> いた証拠となりますので、購入される方は万が一のためにフォアウェルハウス

> の該当Webページ(http://www.forewellhouse.com/index.htmlの

> 「お便りご紹介」ページ)をブラウザーの保存機能でディスクに保存して

> おくかこのスレッドのコピーを保存しておきましょう)

>

> 引用文@

> 睡眠中勃起して痛い場合は、就寝時のご使用を控えることをお勧めします。

> つけっぱなしはかぶれたりする恐れもありますし、無意識に外して紛失したり

> するかもしれないので、お休み時は外してあげてはいかがでしょうか。

> 引用文@以上。

ここまで。--------

私は包茎矯正について真剣に考え、商売をするにしても嘘や誇大な表現を拝し、必要 とする方には有益となる情報を提供しようと、正直ベースで営業しております。また、お 互い顔の見えない通信販売形態ですので、お店の信用がとても重要なものと考えてお ります。

そこで上記のような表現がインターネット上の誰でも閲覧できるウェブサイトに掲載され てますと、当店の信用に大きな打撃となります。

私はこの投稿者が当店(=私)の名誉を毀損していると考えます。つきましては、この 投稿を削除、ないしは不適切な部分を改変(改善)していただきたく、お願い申し上げる 次第でございます。

ぜひともご検討いただき、ご対処いただきたいと思います。お忙しいとは存じますが、 よろしくお願い申し上げます。

下記に投稿文の問題点につき私の考えを述べますので、判断のご参考にしていただ けたらと思います。ちょっと長くて申し訳ございません。

( > ←この記号は引用を表します)

> おちんちんがかぶれるなど傷が

> つくことを知っていて(悪意で)販売した場合は民法上の責任があるので

> その被害を賠償する責任が生じます。

当店の商品を使用すると、必ずかぶれたり傷がついたりするかのような表現で、読む 人に誤解を与えます。しかもその事実を知っていながら顧客に告知しないで販売して いるかのような表現をしています。

かぶれたり傷がついたりするのは「恐れ」「可能性」であって、正常使用下において発 生するものではないというのが事実です。私はその事実を知っていて、使用者の不利 益とならないようウェブサイト上で注意を呼びかけ、使用者に告知しています。

また、「悪意」という表現は、法律上は「知っていながら何かする」という一般的な意味で 使われたりしますが、ここでわざわざ括弧書きで追記することで、法律に詳しくない人に とって文字通り「悪意」(悪いことをしているという意識)をもって販売しているというよう に印象づける表現をしています。

> もしリング状の矯正器具を使用して

> 勃起した時に亀頭が締め付けられて壊死しおちんちんが使い物にならなく

> なったら(もちろん誰も望んでいることではありませんが)生産者と

> その危険を知りながら販売した小売店に何千万円という損害を賠償する

> 責任が生じます。

当店の商品を使用すると、勃起する→亀頭が締め付けられる→亀頭が壊死する、と いった誘導的な論理形成をおこなっており、読む人に誤った理解を与えます。また ここでも、危険を知りながらその事実を告知せずに販売しているかのような表現を しております。

正しい使用下において亀頭が壊死するような商品は販売していないことは言うまでも ありません。逆に言えば、壊死するような(仮定としての)使用法は正しい使用法では ありません。

また、「かぶれ」と「亀頭の壊死」を同列に挙げ、「何千万円」という表現もあわせて、 当店は何だかものすごく悪いことをしているかのような印象を読む人に与えます。

> 表示の引用(引用文@。フォアウェルハウスより。危険を知りながら販売して

> いた証拠となりますので、購入される方は

ここでも危険を知りながらその事実を告知せずに販売しているかのような表現をする ことでダメ押しとなり、しかもこの場合、危険とは「亀頭の壊死」を強く示唆するものと なり、「証拠」という言葉とともに読む人に強く印象づけ、もってその危険が事実である かのように誤解を与えております。

蛇足ながら、当店ウェブサイトの引用文を挙げることにより、当店は危険(というより 恐れ、可能性)をきちんと告知していることを証明することとなり、投稿者の矛盾感覚 の無さが露呈されています。

以上の当方の見解を持ちまして、当該投稿内容は当店の名誉を毀損するものと考え ます。ここまで露骨に名指しで中傷する内容は初めてなので、大変驚いております。

まずは毀損の状態を消滅させるべく、当該内容の削除(または改変・改善)をお願い する次第であります。投稿人に対する刑事告訴や民事訴訟といった、ややこしい ことは2の次、3の次のお話です。

どうか私の心情をお察しいただき、何卒ご対処の程、お願い申し上げます。

フォアウェルハウス

店主 KT(メールでは実名)

http://www.forewellhouse.com/

Email: (削除)

なお、このメールの内容は貴ウェブサイトに掲載しないでいただきたく、重ねてお願い 申し上げます(掲載の必然性がある場合は、事前にご相談をお願いいたします)。


 お問い合わせにあった投稿ですが、名誉毀損にあたる投稿と思われます。

 しかし、私が投稿を削除乃至修正することは出来ません。当サイトは投稿に 修正を加えないのを旨としており、それが幾ばくかの支持を得ている最大の原 因だと確信しております。

 また、もう何人かの方に見られてしまったのですから、削除するより反論した ほうが御社のためには良いのではないでしょうか。

 私は、御社が投稿に対してレスポンスをお付けになるのが最良かと思います。

 私と致しましては、御社が投稿に対し反論を(掲示板に)お付けになるか、私 が御社からのお便りを全面的に引用するかの対応を考えております。

(2001/05/06)


Forewell Houseさん 2001年05月07日

フォアウェルハウス店主のKTでございます。

お返事を頂けまして、誠にありがとうございました。

当方の主張をもう少しだけお聞きいただきたく、再度メールいたしました。

貴サイトが投稿に修正を加えないのを旨としておられることには、私も強く 賛同いたします。ただしこれには前提条件がありまして、投稿内容が「適 法」である限り、表現の自由が守られるべきものと考えます。業者にとって 耳の痛い投稿があったとしても、「違法性を問えない」内容である限り、表 現の自由は最大限守られるべきと考えます。

今回の投稿は名誉毀損、つまり「違法」な内容ですので、この場合、表現の 自由に制限が必要となります。このまま掲載を続けることにより、犯罪の構 成要件は満たされ続け、私の権利は侵害されたままとなってしまいますの で、掲示板管理者による当該投稿の削除ないし修正が妥当と思われます。 このことはネット上の全てのウェブページ、掲示板について当てはまること と考えます。

実際、貴サイトの過去においても、同様のことが発生しているようです。 「訪問者の投稿」の、法律関係者からの投稿のページを見ますと、名誉毀損 による投稿内容の削除要求があり、妥当な要求なので削除に応じた、とあり ます。私のケースもこれと同じと思えますので(内容証明郵便は使用してま せんが)、過去と同じようにご対処いただければと思います。

当該投稿の後、それほど時間も経過していない状態でしたら、反論の書き込 みをするのもよかったかもしれませんが、過去ログの掲示板と今の掲示板に は連続性がなく、時間も経過していますので、今の掲示板で反論するには、 遅きに失する感があると思います。

という訳で、やはり当該投稿は削除していただくのが妥当と考えます。た だ、このままサクッと削除してしまうのも面白くない、せっかく観客の喜び そうな(?)バトルがあるのだから、これを公開しない手はないと思います。

具体的には、過去ログの当該投稿は削除するのだけれど、私の前回のメール を貴サイトの「訪問者の投稿」ページにて全面公開することにより、当該投 稿全文を引用という形で衆目にさらすことができます。このような投稿は違 法だということを、読者の皆様にお知らせするのに効果的だと思います。と 同時に、投稿を削除することで、私の名誉感情の回復も図れます。

以上が当方の希望でございます。どうか主張を汲み取っていただき、何卒よ ろしくご対処いただけますようお願い申し上げます。

(なお、全面公開するに当たり、当方の個人名(KT)は削除していただ けますよう重ねてお願い申し上げます。それから本メールも公開していただ いてかまいません。)


 お返事遅れて申し訳ありません。仕事で平日はつぶれ、 最近は休日も無い状態で時間がありませんでした。

 前回家庭の事情でゆっくりメールを読んでおりませんでし た。勘違いをお許し下さい。過去ログが原因との事ですの で、取り敢えず過去ログの公開を中断致しました。基本的 に掲示板は管理していませんので過去ログの公開は危険 であると判断したためです。

 一度公開された発言ですので、反論の機会を作りたいと 思います。

> 具体的には、過去ログの当該投稿は削除するのだけれど、私の前回のメール

> を貴サイトの「訪問者の投稿」ページにて全面公開することにより、当該投

> 稿全文を引用という形で衆目にさらすことができます。このような投稿は違

> 法だということを、読者の皆様にお知らせするのに効果的だと思います。と

> 同時に、投稿を削除することで、私の名誉感情の回復も図れます。

 との事ですが、「違法である」という主張だけでは貴方の 名誉は回復しないのではないかと考えます。

 ここで名誉を回復するためには、当該投稿が事実無根で あることを主張するのが得策だと思います。

 そこで、現在先ほどのメールをサイト上に反映すべく準備 しております。urlは暫定的ですが以下の通りです。

http://www.asahi-net.or.jp/~eg2m-trsk/nhk/opinions/fh.html

それではまた。

(2001/05/19)


Forewell Houseさん 2001年05月20日

Forewell House店主のKでございます。

メールありがとうございました。

前任の管理者様の時代に書き込まれた問題投稿であるにもかかわらず、 現管理者様のお手を煩わせてしまいまして、申し訳ございません。

当方の主張を貴ウェブサイトに掲載していただき、誠にありがとうございま した。反論の機会を与えていただけたことで、当方の名誉感情の回復は果た されました。これ以上の措置を管理人様にお願いすることはございません。

補足なのですが、自分のメールを読み返して気が付いたことですが、今回の 事件は「名誉毀損(刑法230条」というよりも、むしろ「信用毀損及び業務 妨害(刑法233条)」に該当すると考えるのが適切であると思えました(今 となってはどちらでもよいことではあります)。

今回の問題投稿は、ある投稿に対する返信の形をとってますが、前の文脈 からしても不自然で、唐突な印象がありました。投稿者はかねて用意してい た持論を展開したつもりなのでしょうが、当店を名指しして虚偽の風説を流布 し、読者にわざと誤解を生じさせるようなことをされてはたまったものじゃありま せんので、削除要求もやむを得ない措置でありました。

管理人様にはお忙しいところ、ご対応いただきまして本当にありがとうござ いました。当店もいわれ無き中傷を受けないよう、身を引き締めてまいりま すので、今後ともよろしくお願い申し上げます。

貴サイトの益々の発展を心から願い、結びの言葉とさせてただきます。

Forewellhouse

KT


(2000/00/00)



日本包茎研究所訪問者の投稿