Home浜松雑記帳英語童話>怒り地蔵
How to express complex Japanese feelings
Practice of the translation from English translated tales to Japanese.
怒り地蔵 

Long ago, when our mothers and fathers were still only children, Japan was in the midst of a war.
あれからずいぶん年月が経ちました。皆さんのお母さんお父さんがまだ子供だった頃のお話です。その頃、日本は太平洋戦争のまっただ中にありました。これは世界で初めて、原子爆弾が炸裂した広島市でのお話です。
In those days, a small stone image of Jizo stood on a corner in the city of Hiroshima.
広島市の中心部から少し離れた街角に、小さな石のお地蔵さんが立っていました。

The stone Jizo had a fat face and always looked as if he were smiling.
太った丸い顔はいつもニコニコ笑っていらっしゃいました。

One day a little girl was passing near the stone Jizo. Looking at him, she said " Jizo-san is smiling " and she smiled back.
ある日のことです、小さな女の子がひとりでお地蔵さんの傍を通りかかりました。
「アッ、お地蔵さんが笑ってる」女の子は呟くようにそう言うと、自分もにっこり笑って小さな頭をぴょこんと下げてお辞儀をしました。


Then, gently spreading her blue skirt , she skipped away.
それから、澄み切ったお空のような綺麗な青色のスカートをヒラヒラさせながらスキップをして遠ざかって行きました。

Another day, an old man was passing by . He stopped to rub the Jizo's head with a rough hand. Then he said, "you are lucky, Jizo. Indeed, just as the old man had said, the stone Jizo stood smiling day after day without any knowledge of the war .
また、こんな事もありました。こんどはお爺さんがお地蔵さんのところへやってきました。腰をかがめてしばらくの間、何事かをお願いするかのようにじっと手を合わせていましたが、立ち上がると節くれ立った手でお地蔵さんの頭をゴシゴシと撫でながらこうつぶやきました。
「お地蔵さんは気楽でイイのう、、戦争なんて何のかかわりもないもんなあ、、」お爺さんは、きっと辛い戦争の体験があったのでしょう。お地蔵さんはやっぱりニコニコ笑っていらっしゃいます。


Lots of people passed front of the stone Jizo every day. Seeing his smiling face , they named him the Smiling Jizo.

お地蔵さんの前を通る多くの人たちの間では、お地蔵さんのニコニコ顔を見て、誰言うともなくお地蔵さんを「微笑み地蔵」と呼ぶようになっていました。(2014.1.24.)
トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

One morning. the stone Jizo was standing with a smile on his face as usual. As it was midsummer, the sun was shining down into every corner of Hiroshima.
その日も、お地蔵さんは、いつものようにニコニコ笑って、街角に立っていらっしゃいました。
夏の太陽が広島の街を明るく照らし、学校も家々も一段と輝いていました。


Schools, buildings, and houses were all shining in the morning sun. The Jizo, too, was shining brightly.
お地蔵さんも朝の光をいっぱい浴びて、いつもよりご機嫌さんにみえました。

At that moment an airplane suddenly appeared in the deep blue sky.
そんな爽やかな朝の空気を破って、ブーンブーンと、近頃よく耳にするようになったあの身の毛もよだつような嫌な音が近づいて来ました。アメリカの爆撃機B-29爆撃機、敵機の来襲です。

It was an American B-29 bomber. The airplane flew down quickly and dropped a bomb toward the center of Hiroshima.
何とも言えない胸騒ぎがします、でも、飛んでいるのはいつもより高い所です。「このまま飛び去ってくれ」 人々は祈るようにB29を見つめていました。そんな人々をあざ笑うかのように、B29は反転して、獲物を狙う鷹のように突然上空から急降下してきました。
(2014.1.31.)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

The whole city was flooded with white glaring light. People, houses, schools, and even the stone Jizo held their breath, in the blinding light, and at that moment the city exploded with a huge noise. It was as if the sun had fallen out of the sky.
そして、機体から何かを落としました。ヒュルヒュルヒュル、、いつもならそんな音がして爆弾の雨が降ってくるのですが、今日は違っています。何か得体の知れない物がフワフワと落ちてきます。空を見上げるとB29は反転して全速力で飛び去っていくではありませんか。

広島の人たちは理解しがたい思いで空を見上げていました。その瞬間です、空一杯に閃光がが走りました。太陽が空から落ちてきたかと思われる程のまぶしい光が当たりを照らし出しました。ただならぬ光の洪水です。広島の街全体が一瞬の輝きを放ちました。人々はあまりの眩しさに目を閉じて息をのんだ途端、大音響とともに辺りの空気が吹き飛んでしまいました。

Glass, pillars, roof-tiles, and people were blown through the air. Turned into balls of fire, they were slammed to the ground.
ガラスの破片、屋根瓦、引きちぎられた木材、そして人々までが吹き飛ばされていきます。

This was the atomic bomb.
「原子爆弾だ!新型爆弾だ!」

"Run!"
「逃げろ!

"Oh,, it hurts,,,"
「痛いよおお、、」

"Help!"
「助けて!」
People's moaning voices became a great swirling whirlpool of sound.
人々の怒号や泣き叫ぶ声があちらからも、こちらからも聞こえてきます。
(2014.2.7.)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

The stone Jizo was also blown into the sky. He wore a cloak of flames as he spun in the air. Through the fire, he watched glass. pillars and roof-tiles melt into little pieces.
石の地蔵さんも吹き飛ばされました。首にかけられていた涎掛けは今にも引きちぎれそうです。
周りを焼け爛れたガラスの破片、タイル、砕かれた屋根瓦、木切れなどが一緒に飛ばされていきます。
お地蔵さんはぐるぐると回されながらも、今起きていることを見届けようとするかのように目をカッと見開いた怒りの形相に変わっていました。


Thud! The stone Jizo dropped onto the burnt ground. His body was buried in hot sand, leaving only his smiling face above the surface.
「ドスン!」、、お地蔵産さんの身体は地面に叩きつけられました。重い石の地蔵さんは、焼けた砂にめりこんでしまいました。首だけが地面から出ていました。そのほほえんでいるお顔は「大丈夫だよ、心配しなくてイイよ」と、少しでも人々を元気づけるかのような優しさに溢れていました。(2014.2.21.)

トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Soon the fire became a great pillar of flame reaching up into the sky and spreading out into a large cloud. Red, orange, yellow-brown, black: the cloud of flame was a mixture of many different colors. It looked just like a giant poisonous mushroom growing up into the sky.
ものすごい爆風の後、すぐに火柱が空を突き抜けるように上がったかとみるまに、上空に雲がわき上がり、大きく笠のように広がっていきました。雲は炎に染められて赤、オレンジ、黄色、茶色、黒、とまるで毒キノコのような不気味な色を帯びていました。

People wearing burnt and tattered clothes fled past the fallen stone Jizo , dragging their feet. A mother with hair burned to curls went past carrying her already dead baby.
焼け焦げて、ボロボロになった服を着た人たちが逃げるようにしてお地蔵さんの前を通り過ぎていきます。足も傷ついているのでしょう、引きずり、引きずり懸命に走ろうとしている痛ましい姿をお地蔵さんは見つめていました。こんどは焼けてチリチリになった髪の毛の若いお母さんが、もう死んでしまった赤ちゃんを大事そうに抱いて通っていきました。

A child whose face was swollen with burns ran past with faltering steps. The stone Jizo with the smiling face watched all this from the sand.

ひどい火傷のためにふくれあがった顔の男の子がよろけるようにして通っていきました。

The next day, the fire finally went out, leaving the city of Hiroshima burned to ruins from one end to the other. Nothing was left. There were no houses, schools, buildings trees, or flowers. Here and there lay people who had died here they had fallen, unable to get up. The stone JIzo lay where he had been thrown, buried in the sand with only his head showing. Even so, his fat round face smiled as always.
一昼夜燃えさかっていた炎もやっとおさまり、あちこちでまだくすぶる煙が出ているだけになったのですが、広島の街は跡形もなく消え失せ、焼け野が原と化してしまいました。
家や学校、ビルまでもが無くなり、あたりは木や草でさえ見あたりません。あちこちに焼け焦げた死体がゴロゴロと横たわり、まだ息のあるのに立ち上がる事も出来ないでいる人たちもいました。
(2014.2.28.)


トップへ戻る
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A piece of ragged burnt cloth blew toward him from far away. When he looked carefully, he saw that it wasn't cloth but a badly burnt little girl. She was wrapped only in rags a few patches of light blue remaining here and there.

遠くから焼け焦げた少し大きなボロギレが地蔵さんの方へ風に吹かれて転がって来るのが見えました。近づいてくるのをよく見ると、ボロキレなんかじゃありません、埃まみれの小さな女の子です。焼け跡の荒れた地面を裸足のまま歩いています。着ていた服はすっかり焼け焦げて、空色の模様が所々に残っているだけでした。

It was the little girl who had passed him saying, "Jizo-san is smiling!"

その子は以前に、「お地蔵さんが笑ってる!」と言ったあの女の子です。

The little girl staggered up to the stone Jizo. She fell on her knees, unable to take even one more step. Then she fell forward onto her stomach.

女の子は、よろめく足取りでやっとのことお地蔵さんの傍までやってくると、力尽きたようにばったりと倒れ込んでしまいました。もう一歩も歩けません。立ち上がることさえ出来ないようです、倒れたまま腹ばいになってじっとしています。(2014.3.7.) トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

It was no wonder that she fell forward, for her back was completely covered with burns. It looked as if a crimson peony were pasted across her back.

力尽きて倒れてしまったのもむりもないことでした。無残なことに、女の子の背中は一面に焼け爛れ、どす黒い地獄の花をいっぱいに貼り付けたようになっていました。

The little girl remained still for a while. But when she noticed the stone Jizo right in front of her, she called "Mommy ,, water ,,"

女の子はしばらくじっとしていましたが、目の前にいるお地蔵さんに気がつくと、
「お母さん、、お水、、」と甘えるような声で言いました。


She must have thought the stone Jizo's smiling face was her mother's . She opened her dry mouth and repeated, " I want some water ."

ほほえんだお地蔵さんのお顔が女の子にはお母さんの笑顔に見えたのでしょう、顔を上げてお地蔵さんの顔をじっと見つめて、「お水が、欲しいの、、」と言いました。

But it was impassible to find even a drop of water in the burnt ruins backing under the brightly shining Sun.

その子の唇は乾ききって白くカサカサしていました、焼き尽くされた場所で、しかも真夏の太陽がギラギラと照りつけている中では一滴の水ですら見つけることは出来ません。

The little girl looked at the stone Jizo and said ,"Water ..please.. " Soon her voice began to grow fainter.

お地蔵さんを見つめる女の子の顔には必死の思いが込められていました。
「お願い、お水、、お水をちょうだい、、」女の子の声は弱々しく消え入りそうになっていました。
(2014.2.14.)  トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

At that , the face of the stone Jizo who had always smiled began to change little by as he concentrated all his strength on it .His face was no longer gently smiling as it had always been .

するとその時、いつもニコニコ笑っていらっしゃったお地蔵さんのお顔が少しづつ変わり始めました。お地蔵さんはなにかなさろうとしておられるようです。

He shut his mouth tightly and glared. The stone Jizo's face grew so powerful that it looked as if might shatter . It was the face of Deva a fierce Indian god .

口を真一文字に結び、目をカッと見開いてぐっと力を込めていらっしゃいます。まさに鬼の形相です。あまりに力を込めていらっしゃるので、石のお顔が粉々に壊れてしまうのではないかと思われるほどでした。

"..Water .."
The little girl's voice had become so faint that it could hardly be heard.

「お水、、」小さな女の子の声は、弱々しく今にも消え入りそうでした。

At that moment , a tear dropped from the stone Jizo's glaring eyes. The tear become a round ball and rolled across the sand. One after another , tears fell from his eyes , rolled down to the little girl and fell into her open mouth.

「ウ~ッ!ウッ~!、、」ありったけの力を込めたお地蔵さんの目に涙がひとしずく浮かんできました。涙の雫は大きくなり、目からポロリと滴り落ちました。するとどうでしょう、、お地蔵さんの目から涙が次から次へと流れ落ち、お地蔵さんの足下から女の子の口まで』涙の川が出来ました。

The tears continued to fall. The little girl drank greedily the water of the stone Jizo's tears, letting it run down her mouth and throat.

女の子は貪るようにお地蔵さんの涙を飲み始めました。

After she had drank for a longtime, the little girl looked up at the Jizo . Then she said "Mommy.. " and smiled slightly.

ひとしきり飲み続けた後で、女の子は顔を上げ、「お母さん、、」と、にっこりと笑ってお地蔵さんに呼びかけました。(2014.3.21.) トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Still lying on her stomach, she raised her head and looked at the sky.
"It's so pretty. And it's cool..."

女の子は腹ばいになったまま頭をもたげ、空を見上げました。
「きれい、、涼しくて気持ちがいい、、」


It was indeed. The fire and smoke from the bomb had all disappeared. The sky shone a faint blue and a cool breeze had just passed.

女の子はうっとりと空を眺めていました。この日の朝は今までの出来事がウソのように穏やかで、朝の光が燦々と降り注いでいました。火も煙も消え失せ、ときどき心地よいそよ風が女子を優しく撫でるように吹いています。

The little girl seemed to be singing a song as she looked up at the faraway sky. But she suddenly dropped her head, exhausted. Then she stopped moving altogether.

女の子は自分が一番幸せだったときのことでも思い出しているのでしょう、大好きな歌を口ずさんで射るようでした。遙かな空を見上げて、嬉しそうにしていました、が、突然ガクンと頭をたれてそのまま動かなくなってしまいました。

When the stone Jizo saw her cease to move, his strained face began to quiver. In a short time, it began to crumble silently. At last his whole head turned into grains of sand.

その一部始終を見届けていたお地蔵さんの顔におさえきれない怒りがこみあげてきました。グッ~と力を込め、カッと目を見開いて顔をブルブルとふるわせています。ズズズ、、、嫌な鈍い音がした途端、お地蔵さんの首にひびが入り、そのまま頭が胴から離れて、ゴロリと地面に転げ落ちてしまいました。

They fell and mixed with the burnt sand around him. The stone Jizo had become a body without a head.

丸い頭はゴロンゴロンと転がって、窪地でやっと止まりました。そこは吹き溜まりのようになっていて、焼け焦げた砂や灰がいっぱい集まっていましたので頭は半分ほどがその中に潜り込んでしまいました (2014.3.28.) トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Days and days passed and people came back one by one to the burnt ruins of Hiroshima . They cleaned up the rubble, began to build new houses, and to rebuild the city of Hiroshima .

日が経つにつれて、一人、又一人と焼け野が原になった広島の街に人々が戻って来ました。
瓦礫を片付け、地面をならして小さな家を建て始めました。ポツリポツリと家が建ち始めると、街にも少しずつ活気が戻ってきました。そして、人々の心にも少しずつゆとりが戻って来ました。


Someone lifted the body of the buried stone Jizo out of the sand and onto his feet again. One day an old man came by .

誰かが、地面に突き刺さるようにして立っていたお地蔵さんを掘り起こして、まっすぐに立ったお姿にしてさしあげました。それからしばらく経ったある日のことです。

When he saw the headless stone Jizo , he ran up to it and hugged its body with his rough hands, crying "Oh, oh, look at you ! Even a stone Jizo who doesn't know was has suffered " . And he continued to cry , " Oh, oh, oh, " .

頭のない地蔵さんを見つけて、一人の老人が急ぎ足で近寄ってきました。老人は節くれ立った手でお地蔵さんの身体を抱きかかえるようにして言いました。
「おう、おう、、なんてことだ、もったいない、、」
「わしは、お地蔵さんは戦には関わりないと思っていたのに、こんなお姿になられてしまって、、」
それからブツブツと呟くように言いました。


But I can't leave you like this". he sad to himself and began to search the area. He was looking for a stone to be a head for the Jizo .

このままにして帰るわけにはいかないなぁ、、」
そう言いながら、辺りの地面を探し始めましたお地蔵さん頭になるような石を探していたのです。


Finally he found a round stone with three holes that locked like two eyes and a mouth. When he set it on top of the JIzo's body, it was right.

そしてとうとう土に埋まるようにして窪地に転がっていたあのお地蔵さんの頭を見つけ出しました。
お地蔵さんの石の頭も原爆のために傷つけられて、三つの穴が刻まれただけの丸い石になっていました。でも老人にはこの石に昔のお地蔵さんの面影が見えたのでしょう、、


"That"s good, that's good, the man said, nodding in a satisfied way . Then he muttered to the stone Jizo's new round head .

「これだ!これだ!これがいい、ここが二つの目で、ここが口だ、、」嬉しそうにそう言うと、大事にだいじに抱えて頭のないお地蔵さんのところまで運んできました。
「よっこらしょ!」
その石をお地蔵さんの首の所に置いてみると、ぴったりです。お地蔵さんを前から眺め、横から眺め、後から眺めて一安心したようでした。(2014.4.04.)
トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


" My wife, my sons, everybody is gone. I'm the only one left" He opened his heavy eyes very wide and shut his mouth tightly until he looked like Deva. He glared at the stone Jizo for a while, then plodded wearily away.

「婆さんも倅も、みんなわしをおいて先に逝ってしまった、わしは独りぼっちだ」ぶつぶつと小声でこんな事を呟いていましたがそれからお地蔵さんをじっと見つめました。深い皺が刻まれ、日焼けした顔のなかで大きく見開いたドングリまなこが一瞬の輝きを放っていました。ぐっと真一文字に結ばれた口は何か大きなことに打ち勝とうとしている心の現れのように感じられます。しばらくお地蔵さんを見つめていた老人はもう一度三つの穴の頭を持ったお地蔵さんに手を合わせ、しばらく何かをお祈りしていましたが、やがてトボトボとした足取りで立ち去っていきました。

Since that time the Jizo has stood day after day with the round stone on top of his body for a head.

それから、三つの穴のある石を頭にのせたお姿でお地蔵さんは、来る日もくる日も街角に立ち、通る人々を見守っていらっしゃいました。

Summer came once more and the city of Hiroshima was lit up by the sun. The window panes of the newly rebuilt houses shone brightly , and so did the stone Jizo . People passed back and forth in front of him busily.

また、あの夏がやってきました。あの時のように、今日もまた太陽が広島の街を明るく照らしています。でも、もうあのいまわしいB29の爆音は聞こえません。新しく建てられた家々の窓ガラスは太陽の光を受けてキラキラと輝いていました。朝の光をいっぱいに浴びてお地蔵さんも明るく輝いていました。戦争の心配が無くなった人々が、心から平和を楽しんでいるのでしょう、晴れ晴れとした表情でお地蔵さんの前を忙しそうに通り過ぎていきます。(2014.4.11.)トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 
 

Someone else stopped . " What an angry face he has ! " Indeed, his face had somehow become angry. Two of the holes in the round stone looked like glaring eyes. The third hole was just a tightly shut mouth.

それから何日か経ったある日のことです。お地蔵さんの傍を通りかかった人が急に立ち止まり、「へえ~、、?お地蔵さんが怒っている」とびっくりしたように大きな声を上げました。その声に近くにいた何人かが立ち止まって、あらためてお地蔵さんを眺めました。
全くその通りでした。石の頭にある二つの大きな穴は太陽の光を浴びて憤怒のマナコのように見えていました。真一文字に結ばれた口は、お地蔵様の押さえきれない強い思いが表れているようでした。その通りです、お地蔵様は怒っていらっしゃるのです。

あの可愛そうな少女のことを思うとき、人類の愚かさをどうしても許すことが出来ないのです。
「わしの顔を見て道を踏み誤るな」と諭していらっしゃるのでしょう。


From that time on, people called him the Angry Jizo. You can still find him standing on a corner in the city of Hiroshima.

この日以来、人々は「怒り地蔵」とか「おこり地蔵」とか「おこったお地蔵さん」とか言って、このお地蔵さんにお参りするようにあんりました。

皆さんも広島の街を訪れることがありましたら、是非このお地蔵さんにお参りをして下さい。そして、あの少女のことを思い出して下さい。(2014.4.18.)  
トップへ戻る

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Home>旅目次  浜松雑記帳  花目次  料理ワイン目次  エッセイ目次